наймит
仆从 púcóng, 狗腿子 gǒutuǐzi
1. 〈方〉雇工, 雇用人员
идти в ~ы 去当雇工
2. 仆从, 爪牙, 走狗, 走卒
наймит ы империализма 帝国主义的仆从
<蔑>走狗, 仆从, 狗腿子
(阳)<蔑>走狗, 仆从, 狗腿子
(employe (e))雇员
〈蔑〉走狗, 仆从, 狗腿子
雇员)
雇员
в китайских словах:
以 | yǐ | 2) * наёмный работник, наймит |
佣仆 | yōngpú | наёмный слуга; наймит |
赁夫 | lìnfū | наёмный работник, наймит, подёнщик |
走 | zǒu | 1) пешка; слуга, наймит |
走卒 | zǒuzú | 2) приспешник, наймит, прихвостень, прислужник, лакей |
雇佣 | gùyōng | 2) нанятый, наймит 雇佣分子 наёмник, наймит |
鹰犬 | yīngquǎn | 2) перен. гончий пёс, наймит, наёмник, приспешник, агент; прихвостень |
толкование:
м.1) Наемный работник, батрак.
2) перен. То же, что: наёмник (3).
синонимы:
см. батрак, работникпримеры:
雇佣分子
наёмник, Наймит