намотать на ус
记在心里; 牢记在心
记在心里
asd
слова с:
в русских словах:
намотка
〈复二〉 -ток〔阴〕 ⑴见 намотать. ⑵〈口〉缠好的线, 线团.
наматывать
намотать
намотать несколько клубков шерсти - 缠成几团毛线
в китайских словах:
记在心里
хранить в памяти; намотать на ус
绕成线圈
наматывать на катушку; наматывать, намотать на катушку; смотать в бухту
卷摄影胶片
наматывать, намотать отопленку
缠上一些线
намотать ниток
缠上包脚布
намотать портянки
卷软片
наматывать фотопленку; наматывать, намотать отопленку; намотать фотопленку
卷摄影胶片, 卷软片
наматывать, намотать отопленку
把带卷在心轴上
наматывать, намотать ленту на оправку
缠出几团毛线
намотать несколько клубков шерсти
桄
把线桄上 намотать нить
卷
卷画 намотать картину на ролик
卷线 намотать нить
синонимы:
см. запоминать, помнитьпримеры:
记在心里
keep in mind; bear in mind; намотать на ус что; мотать на ус что; Намотать себе на ус что; Мотать себе на ус что
电话那头突然停了下来。你几乎能看见另一端的她,用食指缠绕着电话线。
Повисает пауза. Вы почти видите, как Сильви стоит где-то далеко, намотав телефонный провод на палец.
哈!都快被开膛剖腹了还敢嘴硬。
Ха! Смело болтаешь, только мы твои кишки скоро на дерево намотаем.
哈!内脏都快被扯出来的人还敢嘴硬。
Ха! Смело болтаешь, только мы твои кишки скоро на дерево намотаем.
我肯定是这样的。在我们一起度过的时间里,我肯定已经走了30公里。他对警察工作有一套∗田径∗的方法。
Да уж, могу представить. За время нашей совместной работы я, должно быть, уже километров 30 намотал. У него ∗атлетичный∗ подход к полицейской работе.
大家。他们说你∗死∗过去了一段时间。明明都死掉了,不多时却又回来了。所以我想这还挺酷的呢。
Люди. Они говорят, что ты там на несколько секунд ∗умер∗. Что сдался — но потом сопли на кулак намотал и воспрял. Крутяк, походу.
线绕在线轴上了
Нитка намоталась на шпульку
磁带绕着卷轴转,我的麦克在地上,让世界旋转!耶!
Пленка должна быть намотана на катушку. Я держу микрофон, и мир идет колесом! Да-а-а-а!
怎么帮?它已经坏了,还乱作一团。你觉得你那位新哥们知道怎么修吗?
Как? Она же даже на катушки не намотана. Или вы думаете, что ваш новый приятель знает, как ее починить?
这一卷在圣吉莱纳路的山楂树上发现的青铜色磁带已经重新恢复了用途。它很脆弱,格式也很古怪,任何便携式录音机都无法播放。不过,爱凡客会很振奋。
Заново намотанная на катушку медно-красная пленка, найденная в ветвях боярышника. Теперь ее можно попытаться использовать. Она довольно хрупкая и у нее нестандартный формат — на обычном переносном проигрывателе ее не прослушать. В любом случае Эй-Камон выпадет в осадок.
线盘的张力控制采用气动张力,张力大小由比例调压阀自动控制,确保所有线盘在满盘到空盘时张力大小均匀。绞笼体上有连续旋转供气装置。
Для натяжения барабана используется пневмонатяжение; значение настраивается посредством клапана регулировки давления для гарантированного постоянства натяжения, когда барабан меняется с намотанного на пустой. Клеть оснащена устройством постоянной подачи воздуха.
他的内脏有散落在走廊上、人头则掉在一旁吗?
Ты нашла его внутренности намотанными на забор, а голова лежала отдельно от тела?
“天……”她查看着你的动作。“好像他的脑袋旁边有一个∗小纺纱机∗,他想把里面的想法∗抽∗出来。”
Господи... — Она наблюдает за тем, как ты дергаешься. — Как будто у него на щеке ∗крошечная катушка∗, на которую намотаны мысли.
卷画
намотать картину на ролик
把线桄上
намотать нить
缠成几团毛线
намотать несколько клубков шерсти
把…缠在…上
навивать; обмотать; закрутить; перевивать; навертывать; навить; накрутить; накручивать; наматывать; намотать; обматывать; навернуть; навертеть
风在其手中还有更多变化~可捻清风如丝轻抚指尖,可拧旋风咆哮疾袭向前。
Она может намотать ветер на палец, как шнурок, — или сплести в аркан.
它胡乱地蜷缩在你的口袋里。如果你能想办法解开它,就能听到磁带里的东西了……
Магнитофонная лента сворачивается в комок у тебя в кармане. Вот бы найти способ снова намотать ее на катушки, чтобы послушать...
“是啊。”他点点头。“是这样的。把它重新卷回去不难,不过上面有些地方还要修一下。”
Да, — кивает он, — прошло. Намотать пленку не так сложно, но пришлось чинить ее в нескольких местах.
他看着你手中那一团青铜色的东西。“你是说把它重新绕好吗?是啊,我会,但是……”
Он смотрит на мешанину бронзового цвета у тебя в руках. «Вы хотите сказать, снова намотать на катушки? Да, знаю, но...»
缠在…上
увиваться; намотаться; навертываться; обматываться; увиться; навернуться; обмотаться; наматываться
腿都跑断了
валиться с ног; намотаться; едва стоять на ногах; падать с ног
我要把你连鸡带蛋一起扯掉!
Я тебе яйца на хер намотаю!