нежелательно
〔副〕(无, 用作谓)(кому 或无补语)不需要, 不合心意, 不情愿. Мне ~ тратить время на ничтожные дела. 我不情愿把时间花在毫无意义的事情上。
(кому 或无补语)不合心意, 不喜欢, 不高兴, 不需要, 不希望, 不愿意
Ему нежелательно тратить лишний день на поездку. 他不愿意在旅途上再多花一天时间。
(无, 用作谓)(кому 或无补语)不需要, 不合心意, 不情愿
Мне нежелательно тратить время на ничтожные дела. 我不情愿把时间花在毫无意义的事情上
слова с:
в русских словах:
паблисити
〔中, 不变〕 ⑴(资本主义国家的)广告. ~ фирм 商行的广告. ⑵信誉, 名声. нежелательное ~ 不良信誉.
следствие
с (результат) 结果 jiéguǒ; (обычно нежелательное) 后果 hòuguǒ
непрошеный
1) 不请自来的 bù qǐng zìlái-de; (нежелательный) 不需要的 bù xūyào-de, 不受欢迎的 bù shòu huānyíng-de
нежелательный
нежелательный кандидат - 不合心意的候选人
нежелательный расход - 不愿意的开销
нежелательные последствия - 不良的后果
вмешиваться
2) (для пресечения нежелательных действий) 采取行动 cǎiqǔ xíngdòng; 调处 tiáochǔ
вмешательство
2) (пресечение нежелательных действий) 采取行动 cǎiqǔ xíngdòng
в китайских словах:
未便
неудобно, нежелательно, неуместно, несвоевременно; неудобство, неловкость
雅
雅非所愿 крайне нежелательно
толкование:
предикативОценка какой-л. ситуации, чьих-л. действий как не соответствующих чьим-л. желаниям, интересам.
примеры:
雅非所愿
крайне нежелательно
我不情愿把时间花在毫无意义的事情上
Мне нежелательно тратить время на ничтожные дела
一名玩家已离开。当没有玩家进行输入时使用。在用来比较或测试时等效于实数0。
Отсутствие игрока. Используется, когда указывать игрока в аргументе нежелательно. Аналогично действительному числу 0 при сравнениях или отладке.
那我有件事要请你帮忙。我有一封信要送往维吉玛,因为我在那不太受欢迎,所以要找人代送。而你身为狩魔猎人,对付途中的怪物或避开城门的警卫对你来说应该并不困难的。
В таком случае ты его уже нашел. Мне нужно доставить одно письмо в Вызиму, а самому мне там появляться крайне нежелательно. Ты ведьмак, и тебе не составит труда разобраться с чудовищами по пути в город, а также со стражниками у ворот.
「这东西既是个不错的门禁装置,也是盏漂亮的廊灯!」 ~伊捷电流术士达西维
«Это одновременно и система, предотвращающая нежелательное проникновение, и симпатичный светильник для коридора». — Даксивер, электромант Иззетов
不幸的是,这可能会引起一些麻烦。
Правда, это может привлечь к нам нежелательное внимание.
他们害怕对未来一年左右欧洲经济前景的诚实预测会导致市场施压迫使他们降息。
Они боятся, что честная оценка экономических перспектив Европы на ближайший год может привести к тому, что рынки заставят их осуществить нежелательное понижение ставок процента сегодня.
他们拿到了一批不赖的补给。很不赖,可惜的是引起别人注意。这件事必须好好处理。
Им удалось собрать приличную партию припасов. Настолько много, что это привлекло нежелательное внимание. Придется с этим разобраться.
他叹了口气。“好吧,就用这个糟心又危险的方法吧。”
Он вздыхает. «Ладно. Придется прибегнуть к этому нежелательному и опасному варианту».
以闭门羹相待
[c][i]обр.[/i][/c] не принять нежелательного гостя
反正他们也从没宣布过谁是「受欢迎的人」。
Я первый, кого Фатуи объявили «нежелательной персоной».
如果我们与他们取得联系,他们可以帮我们秘密地运送货物。
Если мы с ними договоримся, они смогут перевозить для нас товары, не привлекая при этом нежелательного внимания.
对任何一方示好都会给我们的学院带来很多无益的关注。
Союз с любой из сторон привлечет к нашей Коллегии слишком много нежелательного внимания.
我不建议生火。那会引来不必要的注意。
Не советую разводить костер. Это может привлечь к нам нежелательное внимание.
我以前觉得隧道可以拿来躲避地面上的敌人,但现在绝大部分的隧道都不是淹水就是倒塌了。
Я думал, что эти тоннели помогут избежать нежелательной встречи на поверхности. Но они по большей части затоплены или давно обрушились.
我们应该要保持低调——不需要太多的人,以免被不必要的对象给注意。
Нужно ограничить численность. Слишком большая группа привлечет нежелательное внимание.
我们的人手不必多。太多人会吸引不必要的注意。
Нужно ограничить численность. Слишком большая группа привлечет нежелательное внимание.
根据该法,“威胁俄宪法制度基本原则、国防能力或国家安全”的外国或国际非政府组织,可以被认定为“不受欢迎的组织”
в соответствии с настоящим Законом, нежелательной может быть признана неправительственная организация, которая представляет угрозу безопасности государства и основам конституционного строя.
迪卢克…我听说,最近愚人众宣布你是「不受欢迎的人」。
Дилюк... Я слышала, что Фатуи объявили тебя «нежелательной персоной».
морфология:
нежелáтельно (предик)
нежелáтельный (прл ед муж им)
нежелáтельного (прл ед муж род)
нежелáтельному (прл ед муж дат)
нежелáтельного (прл ед муж вин одуш)
нежелáтельный (прл ед муж вин неод)
нежелáтельным (прл ед муж тв)
нежелáтельном (прл ед муж пр)
нежелáтельная (прл ед жен им)
нежелáтельной (прл ед жен род)
нежелáтельной (прл ед жен дат)
нежелáтельную (прл ед жен вин)
нежелáтельною (прл ед жен тв)
нежелáтельной (прл ед жен тв)
нежелáтельной (прл ед жен пр)
нежелáтельное (прл ед ср им)
нежелáтельного (прл ед ср род)
нежелáтельному (прл ед ср дат)
нежелáтельное (прл ед ср вин)
нежелáтельным (прл ед ср тв)
нежелáтельном (прл ед ср пр)
нежелáтельные (прл мн им)
нежелáтельных (прл мн род)
нежелáтельным (прл мн дат)
нежелáтельные (прл мн вин неод)
нежелáтельных (прл мн вин одуш)
нежелáтельными (прл мн тв)
нежелáтельных (прл мн пр)
нежелáтелен (прл крат ед муж)
нежелáтельна (прл крат ед жен)
нежелáтельно (прл крат ед ср)
нежелáтельны (прл крат мн)
нежелáтельнее (прл сравн)
нежелáтельней (прл сравн)
понежелáтельнее (прл сравн)
понежелáтельней (прл сравн)