нежелательный
1) (неподходящий) 不合心意的 bùhé xīnyì-de, 不愿意的 bú yuànyì-de
нежелательный кандидат - 不合心意的候选人
нежелательный расход - 不愿意的开销
2) (дурной) 不良的 bùliángde, 坏的 huàide
нежелательные последствия - 不良的后果
•
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
# ссылается на
不合心意的, 不良的, -лен, -льна(形)
1. 不情愿的, 不合心意的; 不受欢迎的
нежелательный расход 不情愿的开销
~ое лицо 不受欢迎的人
2. <书>坏的, 不良的
~ые последствия 不良的后果. ||
1. 非心愿的, 不合心意的; 认为不适宜的, 不受欢迎的
нежелательный расход 不愿意的开销
нежелательный кандидат 不合心意的候选人
Это мне нежелательно. 这不合我的心意。
2. 不可容许的, 坏的, 不良的
нежелательный ые последствия 不良的后果
нежелательный ые явления 不良的现象
1. 不合心意的; 不愿意的
2. <书>坏的, 不良的
1. 不合心意的, 不合宜的
2. 不良的, 不容许的
нежелательное последствие 不良的后果
нежелательное явление 不是所希望的现象
Сера в топливе, невзирая на то, что часть её сгорает, считается примесью нежелательной. 燃料中的硫尽管有一部分会燃掉, 仍然被认为是不该有的杂质
В некоторых случаях регулирование двигателя возможно, но нежелательно по экономическим соображениям. 在一些情况下, 调整发动机是可能的, 但是从经济观点来看是不合适的
Если нежелательно оставлять в осадке маточный фильтрат, то он может быть удалён путём промывки осадка другой жидкостью. 如果不容许在沉淀中残存母液, 则可用另一种液体清洗沉淀将其除去
[形]不合意的, 不好的; нежелательныйно [副]
[形]不合意的, 不好的; нежданныйно [副]
不良的, 认为不适宜的, 非情愿的, , 非所希望的
不合心意的; 不愿意的; 〈书〉坏的, 不良的
不良的, 不理想的
不良的, 不适宜的
слова с:
в русских словах:
непрошеный
1) 不请自来的 bù qǐng zìlái-de; (нежелательный) 不需要的 bù xūyào-de, 不受欢迎的 bù shòu huānyíng-de
вмешиваться
2) (для пресечения нежелательных действий) 采取行动 cǎiqǔ xíngdòng; 调处 tiáochǔ
вмешательство
2) (пресечение нежелательных действий) 采取行动 cǎiqǔ xíngdòng
следствие
с (результат) 结果 jiéguǒ; (обычно нежелательное) 后果 hòuguǒ
паблисити
〔中, 不变〕 ⑴(资本主义国家的)广告. ~ фирм 商行的广告. ⑵信誉, 名声. нежелательное ~ 不良信誉.
в китайских словах:
不适合的进位
нежелательный перенос
不合心意
не по душе; неугодный; нежелательный
非期望转移
нежелательный перенос
不良信誉
нежелательное паблисити; нежелательный паблисити
不良的后果
нежелательный последствие; нежелательные последствия
不理想组分
нежелательный компонент
非期望的进位
нежелательный перенос
事情变得与预期的相反
Дело принимает нежелательный оборот
非理想组分
нежелательный компонент
消除不良影响
устранять, устранить нежелательный эффект
不情愿的开销
нежелательный расход
无法接受的
неприемлемый, нежелательный
不受欢迎
не приветствоваться; непопулярный; не пользующийся спросом; нежелательный; не в чести
不如意
не нравиться, прийтись не по вкусу, принять неблагоприятный (нежелательный) оборот, неудовлетворенный
толкование:
прил.Такой, который не соответствует желанию.
синонимы:
см. вредный, неприятный, худойпримеры:
不合心意的候选人
нежелательный кандидат
不愿意的开销
нежелательный расход
这是不讨人喜的行为。
Нежелательный поворот.
морфология:
нежелáтельный (прл ед муж им)
нежелáтельного (прл ед муж род)
нежелáтельному (прл ед муж дат)
нежелáтельного (прл ед муж вин одуш)
нежелáтельный (прл ед муж вин неод)
нежелáтельным (прл ед муж тв)
нежелáтельном (прл ед муж пр)
нежелáтельная (прл ед жен им)
нежелáтельной (прл ед жен род)
нежелáтельной (прл ед жен дат)
нежелáтельную (прл ед жен вин)
нежелáтельною (прл ед жен тв)
нежелáтельной (прл ед жен тв)
нежелáтельной (прл ед жен пр)
нежелáтельное (прл ед ср им)
нежелáтельного (прл ед ср род)
нежелáтельному (прл ед ср дат)
нежелáтельное (прл ед ср вин)
нежелáтельным (прл ед ср тв)
нежелáтельном (прл ед ср пр)
нежелáтельные (прл мн им)
нежелáтельных (прл мн род)
нежелáтельным (прл мн дат)
нежелáтельные (прл мн вин неод)
нежелáтельных (прл мн вин одуш)
нежелáтельными (прл мн тв)
нежелáтельных (прл мн пр)
нежелáтелен (прл крат ед муж)
нежелáтельна (прл крат ед жен)
нежелáтельно (прл крат ед ср)
нежелáтельны (прл крат мн)
нежелáтельнее (прл сравн)
нежелáтельней (прл сравн)
понежелáтельнее (прл сравн)
понежелáтельней (прл сравн)
ссылается на:
дип. 不受欢迎的人