неконтролируемый
无监控的
无检查的
不可控制的, 不能调节的, 不可操纵的, 不能检查(验)的
不能控制的; 解除控制的无监控的, 无检查的
不受控制的, 失控的
未控的, 无控制的
没有控制的, 不受控制的; 失去控制的
неконтролируемый рост цен 抢劫控制的物价上涨
无监控的, 无检查的; 无控制的
~ое наблюдение 无控制观察
无监控的
无检查的
不能控制的; 解除控制的无监控的, 无检查的
不受控制的, 失控的
未控的, 无控制的
слова с:
неконтролируемый миграционный поток
неконтролируемый разгон
авария связанная с неконтролируемым извлечением стержня СУЗ
неконтрастное изображение
в китайских словах:
失控的虚空行者
Неконтролируемый демон Бездны
非检查航线
неконтролируемый маршрут
失控加速
неконтролируемый разгон
难以控制
трудноуправляемый, трудноконтролируемый, труднорегулируемый; сложноуправляемый, неконтролируемый, неуправляемый; слабая управляемость (контроль)
不可控因素
неконтролируемый фактор (упр. фактор, который не может быть изменен усилиями менеджеров)
失控的火焰
Неконтролируемый огонь
失控上升
неконтролируемый разгон; неуправляемое повышение
无管制过境点
неконтролируемый пункт пересечения границы; неконтролируемый пропускной пункт
无对照试验
неконтролируемый эксперимент
无法管束
неконтролируемый; бесконтрольный
滥射
1. массовые расстрелы; 2. неконтролируемый беспорядочный огонь
不受约束的
бесконтрольный; неконтролируемый
无法控制
бесконтрольный; неконтролируемый
不可控制的
неуправляемый, неконтролируемый
心智失控
Неконтролируемый монстр
管不住
быть не в состоянии контролировать; неконтролируемый, неуправляемый
失控饥渴
Неконтролируемый голод
不可控
неконтролируемый
遏制爆发
Сдержать неконтролируемый рост
任性
4) непроизвольный; неконтролируемый (импульсивный) характер; импульсивный (поступок)
примеры:
无节制地倾弃; 无控制地倾弃
неконтролируемый(ое) сброс (удаление) отходов
未接受保障监督的燃料循环活动
неконтролируемый ядерный топливный цикл
疯狂生长的蔓生植物正在缓缓趟过此地的魔法脉流,<name>。它们是造成该地区变异的不稳定力量的直接显现。尽你所能把它们除掉,或许我们能够减缓疯狂生长的进一步扩散。
Множество неуклюжих выростов растений толпами бродят вокруг, <имя>. Они – красноречивый пример того, как неустойчивые силы видоизменили эту область. Убей столько, сколько сможешь, мы должны суметь остановить этот неконтролируемый рост.
一阵愤怒的抽搐,很突然,很难控制。
Приступ гнева. Внезапный и неконтролируемый.
天啦,从哪开始好呢。痴呆症风险提高?轻微中风?先知疾病?猝死?脱发?勃起功能障碍?重度胀气?血液粘稠度低?黑色粘液?无法控制的落泪?歌剧敏感性增强?不能动手术的关节障碍?全脊椎萎缩?
Ох, я даже и не знаю, с чего начать. Повышенный риск слабоумия? Микроинфаркты? Болезнь пророка? Внезапная смерть? Выпадение волос? Эректильная дисфункция? Критическое скопление газов? Разжижение крови? Черная желчь? Неконтролируемый плач? Повышенная чувствительность к lOpéra? Неоперабельный порок суставов? Полный позвоночный коллапс?
морфология:
неконтроли́руемый (прл ед муж им)
неконтроли́руемого (прл ед муж род)
неконтроли́руемому (прл ед муж дат)
неконтроли́руемого (прл ед муж вин одуш)
неконтроли́руемый (прл ед муж вин неод)
неконтроли́руемым (прл ед муж тв)
неконтроли́руемом (прл ед муж пр)
неконтроли́руемая (прл ед жен им)
неконтроли́руемой (прл ед жен род)
неконтроли́руемой (прл ед жен дат)
неконтроли́руемую (прл ед жен вин)
неконтроли́руемою (прл ед жен тв)
неконтроли́руемой (прл ед жен тв)
неконтроли́руемой (прл ед жен пр)
неконтроли́руемое (прл ед ср им)
неконтроли́руемого (прл ед ср род)
неконтроли́руемому (прл ед ср дат)
неконтроли́руемое (прл ед ср вин)
неконтроли́руемым (прл ед ср тв)
неконтроли́руемом (прл ед ср пр)
неконтроли́руемые (прл мн им)
неконтроли́руемых (прл мн род)
неконтроли́руемым (прл мн дат)
неконтроли́руемые (прл мн вин неод)
неконтроли́руемых (прл мн вин одуш)
неконтроли́руемыми (прл мн тв)
неконтроли́руемых (прл мн пр)