общая сумма
1) мат. 总和 zǒnghé
2) (денежные средства) 总金额 zǒngjīn’é
总和
总数,总和,总额
总数,总和,总额
слова с:
в русских словах:
общий
общая сумма - 总额
сумма
общая сумма доходов - 收入总数
общая сумма вкладов - 存款总额
капитализация
2) (общая сумма) 资本总额
в китайских словах:
总拨款额
общая сумма ассигнований; общий сумма ассигнований
收入总金额
общая сумма поступлений; общий сумма поступлений
总经费
общая сумма ассигнований
合同总值
общая сумма контракта
成交总额
общая сумма сделки
进货总额
общая сумма импортных товаров
累计充值
общая сумма пополнения, сумма платежей
共计
общий итог, общая сумма; в общем итоге, общим счетом, итого, всего; подводить итог, подсчитывать [общую сумму]
共钱
общая сумма [денег]
合同总金额
всего по контракту, общая сумма контракта, сумма договора
税额
1) общая сумма (раскладка) налогов
抹零
您维修保养共计消费1680元,抹零后只需支付1000元 если общая сумма платы за обслуживание автомобиля составила 1680 юаней, она будет округлена до 1000 юаней
本利和
общая сумма капитала с наросшими процентами; наращенный капитал
总理财数量
общая сумма активов
综合收益总额
общая сумма совокупного дохода
总赢
общая сумма выигрыша; валовая прибыль
预算外开支总额
общая сумма внебюджетных расходов
总额
общая сумма, общее количество, общий объем; итог; суммарное количество; воен. парк (численность машин)
总损失额
общая сумма потерь; общая сумма убытков
个人所得总额
общая сумма индивидуального дохода
乘车票价总额
общая сумма стоимости проезда
亏损总额
общая сумма убытков
外汇收支总额
общая сумма валютных приходов и расходов
全部保险费
общая сумма страхования
进出口总值
общая сумма импорта и экспорта
利润总额
общая прибыль, валовая прибыль, общая сумма прибыли
完全平方和
общая сумма квадратов
商品总量
общая сумма товаров
地租总额
общая сумма ренты; общий сумма ренты
实缴股本总额
общая сумма оплаченного капитала; сумма фактически внесенного капитала
借贷总量
общая сумма займа, кредита
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
примеры:
收入总数
общая сумма доходов
存款总额
общая сумма вкладов
公司主营业务收入
общая сумма дохода от основной деятельности
你可以拥有的最大行动点数。你可以从之前的回合中继承未使用的行动点,但不能超过这个值。
Максимум очков действия, который вы можете накопить. Неистраченные очки переносятся на следующий ход, однако их общая сумма не может превышать эту величину.
你可以拥有的全部行动点数。你可以从之前的回合保留行动点数,但总量不可超过此值
Максимум очков действия, который вы можете накопить. Неистраченные очки переносятся на следующий ход, однако их общая сумма не может превышать эту величину.