общий
1) 公共[的] gōnggòng[de], 共同[的] gòngtóng[de]
общее мнение - 一般的意见; 公论
общее правило - 通则
найти общий язык с кем-либо - 同...找到共同语言
2) (всеобщий) 总[的] zǒng[de]; (касающийся всех) 全体[的] quántǐ[de], 全面[的] quánmiàn[de]
общее наступление - 总攻; 全面进攻
общая мобилизация - 总动员
общий кризис капитализма - 资本主义总危机
общее собрание - 全体大会
3) (используемый совместно) 公用[的] gōngyòng[de], 公有[的] gōngyǒu[de]
места общего пользования - 公用地方
общая кухня - 公用厨房
4) (совместный, сходный) 共同[的] gòngtóng[de], 相同[的] xiāngtóng[de]
общие интересы - 共同利益
общее дело - 共同的事业
не иметь ничего общего с кем-чем-либо - 同...没有任何共同之处(点)
5) (весь, целый) 总[的] zǒng[de]
общая сумма - 总额
общий итог - 总计
общий вес - 总重量
общее количество - 总量
6) (касающийся основ чего-либо) 一般的 yībānde, 普通的 pǔtōngde, 基本的 jīběnde
общая дискуссия - 一般性辩论
общие вопросы науки - 科学的基本问题
7) (содержащий самое главное, без подробностей) 概括的 gàikuòde, 一般的 yībānde
общее впечатление - 总的印象
•
- в общем
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
1. 总的, 普通的, 通用的, 共同的, 公共的, 综合的, 一般的, 全体的, 普遍的, -ая, -ее; общ, обща, обще 或общо(形)
1. (只用全)共同的, 全体的; 一般的, 普通的
~ее мнение 公论
~ее собрание 全体大会
~ее правило 共同的规则, 一般的规则
найти (с кем) общий язык 与... 找到共同语言
2. (只用全)公共的, 公有的, 共用的
~ее имущество 公共财产
~ая кухня 公用厨房
место ~его пользования 公共场所
3. (обще, общи)共同的, 相同的, 一致的
У них ~ие интересы. 他们有共同的利益
4. (只用全)总的
общий итог 总计
~ая сумма 总额
5. (只用全)基本的, 主要的
~ие вопросы теории 基本理论问题
6. (общо, общи 或общи)概括的, 扼要的; 笼统的
~ее впечатление 总的印象
В ~их чертах 概括地, 扼要地
7. (用作名)общее, -его(中)共同点; 一致的地方
Между ними много ~его. 他们之间有许多共同点.||
(2). обще 或 2. община 公社, 村社, 或община(阴)
1. (古代的)公社, 村社
родовая общий 氏族村社
2. 协会; 团体
религиозная общий 宗教团体
1. 1. 普遍的; 全体的
2. 共同的; 公共的
3. 同一的; 相同的
4. 总的; 全部的
5. 一般的; 普通的
6. 总括的, 概括的
2. 共同点
3. 总的
1. 普遍的, 一般的, 普通的, 通用的, 公用的
2. 共同的
3. 总的, 概括的, 扼要的
общий азот 总氮
общий вес 总重
общий вид 总图, 全图
общий коэффициент полезного действия 总效率
общий напор 总压头
общий обзор 概论, 概述
общий язык 共同语言
общая влага 总水分
общая длина 总长度
общая ёмкость 总体积
общая закономерность 普通规律
общая кислота 总酸度
общая мощность 总功率
общая стоимость 总产值
общая сумма 总额
общая твёрдость 总硬度
общая теория 一般理论
общая физика 普通物理学
общая формула 通式
общая цель 共同目的
общая щёлочность 总碱量
общее давление 总压力
общее количество 总量
общее понятие 基本概念
общее представление 一般概念
общее устройство 总体构造
общие выводы 一般结论
общие интересы 共同的利益
общие положения 一般原理
общий ис проблемы 共同性的问题
общие указания 一般指示
детали общий его назначения 通用零件
телефон общий его использования 公用电话
◇в общих чертах 概括地, 扼要地
в общем и целом 大体上, 整个说来
в общей сложности 总计, 共计
нести общее название 统称为..
При всех переходах общее количество энергии остаётся постоянным. 在所有的转化中, 总能量保持不变
Соединения одних металлов с другими носят общее название интерметаллоидов. 一类金属同另一类金属的化合物, 统称为金属间化合物
Все материалы, которые используют в строительстве, косят общее название строительных материалов. 所有用于建筑中的材料, 统称为建筑材料
Стены поставлены на общий со стойками каркаса фундамент. 墙砌在与构架柱子共同的基础上
Другое ограничение, общее для устойчивых и радиоактивных изотопов, это так называемый изотопный эффект. 对稳定同位素和放射性同位素的另一个共同的限制, 就是所谓的同位素效应
По амплитуде и частоте колебаний светового пятна можно оценить общее состояние центральной нервной системы. 根据光点的振幅和频率可以对中枢神经系统的一般状况作出判断
普遍的; 全体的; 公共的; 共同的; 同一的; 相同的; 全部的; 总的; 普通的; 一般的; 总括的, 概括的; 共同点; 总的
1. 总的
2. 普通的; 一般的; 通用的
3. 共同的; 公共的综合的
общий европейский дом 欧洲大厦 (=общеевропейский дом)
общий знаменатель <转>共同点, 共识
общий рынок 共同市场(即欧洲经济共同体) (=Европейское экономическое общество)
公共的, 公有的, 公用的; 全体的; 公同的; 总的; 一般的, 普遍的, 普通的
[形]公共的, 公有的, 公用的; 共同的; 一般的, 普通的; 总的; 概括的
公共的; 共同的; 全体的; 总的; 一般的, 普通的; 概括的
总的; 普通的; 一般的; 普遍的; 共同的, 公共的, 公用的
①公共的, 公用的②全部的, 总的③普通的, 一般的④主要的
①总的②普通的, 一般的; 通用的③共同的, 公共的④综合的
总的; 普通的, 一般的; 共同的, 公共的
公共的, 共用的; 普通的; 总的, 全体的
①共同的, 公共的②一般的, 普通的③总的
总的; 一般的, 普通的; 公共的
一般的, 普通的, 普遍的
一般的, 通用的, 概括的
总的, 一般的, 全身的
公共的; 总的; 一般的
金部的, 全体的
总的, 一般的
1.总的;2.普通的,通用的;3.共同的,公共的;4.综合的; ①总的②普通的,一般的;通用的③共同的,公共的④综合的
слова с:
ОБД общий банк данных
ОК общий коллектор
ОТО БТК общий технический осмотр бюро технического контроля
ОШ общий шаг
ОЭ общий эмиттер
Общий срок строительства
найти общий язык с кем-либо
общий КПД электростанции
общий адаптационный синдром
общий алгоритм
общий анализ
общий баланс
общий вес
общий вид
общий вид в разрезе
общий выключатель
общий делитель
общий детектор повреждённых твэлов
общий запас боекомплекта
общий знаменатель
общий индекс себестоимости
общий интеграл
общий итог
общий клин
общий клонус
общий ключ
общий контакт
общий котёл
общий коэффициент полезного действия
общий коэффициент теплопередачи
общий кризис капитализма
общий курс
общий лимит кредитования
общий множитель
общий модуль
общий напор
общий объём авиационных перевозок
общий отказ
общий отчёт о безопасности
общий показатель эквивалентной дозы
общий поток
общий предохранитель
общий привод
общий принцип
общий принцип эшелонирования
общий пробег грузов
общий провод
общий проект
общий размер
общий редуктор
общий результирующий коэффициент усиления
общий риск
общий рост
общий сборочный чертёж
общий сброс
общий сведение
общий сегмент
общий спектр сейсмического отклика
общий срок службы
общий тепловой коэффициент полезного действия
общий тоннаж
общий установочный чертёж
общий ущерб для здоровья
общий фонарь
общий чертёж
общий шаг
общий шарнир руля высоты и элерона
общий эмиттер
в русских словах:
ОПП
(общий пункт приема) 总接收点
секс
2) (как общий термин) 性 xìng, 色情 sèqíng
ОПВ
(общий пункт взрыва) 总爆炸点
множитель
общий множитель - 公因子
наркоз
общий наркоз - 全身麻醉
кризис
общий кризис капитализма - 资本主义总危机
истребитель
2) (самолет) 歼击机 jiānjījī, (общий термин, включающий штурмовики и перехватчики) 战斗机 zhàndòujī, (устаревшее название) 驱逐机 qūzhújī
изобразительное искусство
1) (общий термин для рисования, лепки с натуры, рукоделия и т.д.) 形象艺术 xíngxiàng yìshù
единый
2) (общий, одинаковый) 一致[的] yīzhì[de], 同一[的] tóngyī[de]
делитель
общий наибольший делитель - 最大公约数
в китайских словах:
广
1) широкий, обширный; беспредельный, общераспространенный, универсальный, общий; широко, повсеместно, повсюду
胃口
他们俩说话很对胃口 они в разговоре нашли общий язык
同宗
1) общий предок
从横
3) общий, универсальный; повсеместный
入伙
2) встать на общий котел (на артельное питание)
大约摸
2) общий смысл, основное
臭味儿
2) перен. одинаковое качество, общий признак, характерное свойство
一统
3) [все]общий; генеральный; сводный
一宗
3) ист. общий предок; род
一辙
одна колея; общий путь; идти общим путем; приходить к одному
一揽子
все смешано в кучу; смесь, масса; общий, огульный
一般法
юр. общий закон
一般性
обычность; заурядность; типичность, всеобщность; универсальный; общий
一般
1) обычный, простой, рядовой, общий; в общем, вообще; в целом; в основном
协比
объединяться, входить в сообщество; спеваться, находить общий язык; водиться; сговориться (с кем-либо, чаще в дурных целях)
空泛
2) слишком общий, расплывчатый
大结
3) подводить общий итог
堂司
уст. общий департамент, общая часть (в учреждении)
大意
1) суть; общий смысл, основное значение
全部
совокупность, целое; целый, целиком, полностью, сполна; общий, комплексный; в полном составе, все, в целом
旅
旅揖 всем вместе откланяться; общий поклон
全称
1) универсальный, всеобъемлющий; общий
毁庙
рит. закрыть семейный храм предков (с переносом таблиц в общий родовой храм); уничтоженный семейный храм предков
全貌
общий вид, вся картина, общий облик
一瞥
3) общий вид
全景
1) общий вид, панорама; панорамный
同一
1) одинаковый, тождественный, идентичный; тот же самый, один и тот же, единый, общий
谨毛失貌
заботясь о прическе (волосах), не обращать внимания на общий внешний вид (обр. в знач.: из-за мелкой детали упускать главное)
周痹
мед. общий паралич
整体
[единое] целое, неделимое; монолит; цельный, целостный, монолитный; всесторонний, суммарный, общий; весь; в целом
整体观念 всесторонний (общий) подход; целостная (суммарная) концепция
物望
всеобщая надежда, упование всего общества, общий любимец
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
прил.1) а) Свойственный всем.
б) Касающийся одного и того же предмета (о мыслях, воспоминаниях и т.п.).
в) Имеющий одинаковое отношение ко всем, к каждому в какой-л. группе.
2) а) Осуществляемый всеми (в обществе, группе, коллективе).
б) Выражаемый, обнаруживаемый, проявляемый всеми присутствующими, окружающими или всеми в какой-л. группе, в каком-л. коллективе.
в) Производимый, издаваемый или сохраняемый всеми присутствующими, окружающими
(о звуках, безмолвии).
3) а) Принадлежащий в равной мере всем, всему обществу в целом; всенародный, коллективный, общественный.
б) Являющийся совместной частной собственностью двух и более лиц.
в) Предназначенный для совместного пользования.
4) а) Одинаково свойственный, присущий всем, всему (в какой-л. категории, группе).
б) Характерный для всех (в каком-то месте, в какой-л. период).
5) Одинаковый, сходный по виду, форме у двух, многих лиц, предметов.
6) а) Касающийся всего, всех вокруг, распространяющийся на все, на всех вокруг.
б) Охватывающий собою что-л. в целом, относящийся к чему-л. в целом.
в) Охватывающий, насыщающий все вокруг.
г) Распространяющийся на весь организм (о каком-л. физическом или нравственном состоянии, явлении).
7) а) Применимый ко всему или ко всем вообще, обязательный для всех.
б) Установленный, обязательный для всех, относящихся к какой-л. группе, категории.
8) Не ограниченный специальным назначением.
9) а) Объединенный, собранный воедино; объединяющий всех в какой-л. группе, в каком-л. коллективе.
б) Слитый из многого в одно; цельный, целостный, единый.
в) Создающий, производящий единое, целостное впечатление.
10) Весь в целом, весь в полном объеме.
11) а) Воспринимаемый в целом, обобщенно, в отвлечении от деталей, частностей.
б) Определяющий, основной, главенствующий.
в) Преобладающий над всем другим.
г) Основанный на обобщении; обобщенный.
12) Неконкретный, схематичный, поверхностный.
синонимы:
всеобщий, всемирный, всесветный, всенародный, повальный, поголовный, универсальный, всесторонний; общественный, артельный, братский, союзный, безраздельный, совместный, совокупный, соединенный. Говоря в общих чертах, вообще. Общая, а потому бесцветная характеристика. Прот. <Отдельный, Подробный>. Ср. <Взаимный и Обыкновенный>. См. взаимный, краткий, обыкновенный || в общей сложностипримеры:
驾言出游
правя конями, отправиться в путь ([i]субъект общий[/i])
合成推理
[c][i]лог.[/c] [/i]общий вывод
把工作日期错开
разметить (разбить на отрезки) общий срок данной работы
固定的油彩
*общий тон ([i]грима[/i])
单项因数
простой общий множитель
他们俩说话很对胃口
они в разговоре нашли общий язык
夥有
совместное владение; общий
同分母
общий знаменатель
旅揖
всем вместе откланяться; общий поклон
起锅伙儿
организовать общий котёл (артельное питание)
乱大从
нарушить общий порядок, произвести большую путаницу
最高公因(约)数
общий наибольший множитель (делитель)
最大公因(约)数
общий наибольший множитель (делитель)
通患
общий порок; всеобщая беда
三十年之通
общий итог за тридцать лет
通盘计划
общий (генеральный) план
赋役全书
[c][i]стар.[/i][/c] общий реестр податных и трудообязанных душ [и облагаемых налогами земель]
总危机
общий кризис
直笼统
[c][i]вост. диал.[/i][/c] общий, без деталей
统共数目
общий итог
共有股份
общий пай; акции в общем владении
共有规律
общий закон
共同计算
итоговый подсчёт; в общем итоге; подводить общий итог
总意义
общий смысл (обобщённое значение)
图书总目
общий библиографический каталог
杀个总儿
подвести общий итог
总额豫算
общая смета; общий предварительный расчёт
最高(大)公因数
общий наибольший множитель (делитель)
公同命令
общий (совместный) приказ
最低(小)公分母
[c][i]мат.[/i][/c] наименьший общий знаменатель
最大公约数(最高公约数)
общий наибольший делитель
联合国系统最佳做法共同准则
общий кодекс наилучшей практики в системе Организации Объединенных Наций
联合国系统统计业务共同守则
Общий кодекс статистической практики в системе Организации Объединенных Наций
缓冲库存筹资共同基金
Общий фонд для финансирования буферных запасов
共同人道主义行动计划
общий план действий в гуманитарной области
苏丹共同人道主义基金
Общий гуманитарный фонд для Судана
东非和南部非洲共同市场
Общий рынок Восточной и Южной Африки
西非经共体移徙与发展共同对策
общий подход ЭКОВАС к проблеме миграции и развитию
家庭总工资收入;家庭薪率
общий доход семьи
和平解决国际争端总议定书
Общий акт о мирном разрешении международных споров
数据公布通用标准/通用标准
Общий стандарт на распространение данных
联合国训练研究所普通基金
Общий фонд Учебного и научно-исследовательского института Организации Объединенных Наций
联合国系统组织和运作一般讨论会
Общий семинар по вопросам организации и функционирования системы Организации Объединенных Наций
中美洲经济一体化总条约
Общий договор об экономической интеграции Центральной Америки
环境紧急情况一般信托基金
Общий целевой фонд для чрезвычайных экологических ситуаций
支助联合国非政府组织非正式区域网普通自愿信托基金
Общий целевой фонд добровольных взносов в поддержку неофициальной региональной сети Организации Объединенных Наций
国家核材料衡算和控制制度国际基本训练班
Международный общий курс по системам национальных счетов и контролю над ядерными материалами
一般事务人员职类分类联合委员会
Общий комитет по классификации должностей категории общего обслуживания
地震学和地震工程联合委员会
Общий комитет по сейсмологии и средствам изучения земятрясений
特别经济援助方案联合协调员
общий координатор специальных программ экономической помощи
火器、炸药、弹药及有关材料购买者和出售者联合登记机制
общий механизм регистрации покупателей и продавцов огнестрельного оружия, взрывчатых веществ, боеприпасов и связанных с ними материалов
水灾预报系统管理办法
Общий анализ органиции систем прогнозирования наводнений
南方共同市场;南美洲共同市场
МЕРКОСУР; Южноамериканский общий рынок
具有一般咨商地位的组织
организация, имеющая общий консультативный статус
经合组织区域运输部门发展纲要计划
Общий план развития транспортного сектора в регионе ОЭС
全面审查评估国际发展战略的执行进度
Общий обзор и оценка прогресса в осуществлении Международной стратегии развития
概览;总的看法
общий обзор
氯(或氮)的总量
общее содержание хлора (или азота); общий объем хлора (или азота)
总有机碳; 总有机碳量
общий органический углерод
工发组织普通信托基金
Общий целевой фонд ЮНИДО
联合国援助卢旺达危机受难者机构间联合呼吁
Общий межучрежденческий призыв Организации Объединенных Наций в интересах лиц, затронутых кризисом в Руанде
联合国卢旺达问题机构间联合呼吁
Общий межучрежденческий призыв Организации Объединенных Наций в интересах Руанды
科索沃特派团-南联盟/塞尔维亚共同文件
Общий документ МООНК и СРЮ/Республики Сербия
保护并共享工作簿
[p]комп.[/p] защитить книгу и дать общий доступ
公司累计进出口额已达几十亿美元
Общий объем экспортно-импортных операций, совершенных компанией, достигает нескольких миллиардов долларов
大概的分析
общий анализ
大家的共性问题
общий для всех вопрос; вопрос, который имеется у всех; вопрос, который все хотели бы задать
公益事业投资数百万元
Общий объем инвестиций предприятия в проведение мероприятий, связанных с повышением общественного благосостояния, оценивается в многие миллионы юаней
和谐发展、合作共赢
Гармоничное развитие, сотрудничество и общий выигрыш
进出口总额突破
Общий объем импорта-экспорта перевалил за
共同的
общий; обоюдный
大致意思是...
общий смысл заключается в том, чтобы...
预备开庭的一般程序
общий порядок подготовки к судебному заседанию
共同来源流行
общий источник эпидемии
общий чертёж 总图, 全貌图
общий чертеж
(общий коэфициент полезного действия) 总效率
общий к. п. д
共同工作使他们成了朋友
их сдружила общая работа; Их сдружила общий работа
大处着眼, 小处着手
имея в голове общий план, приступать к его конкретной реализации
统一(共同)语言
общий язык
整体侦察(指整个捕捞渔区的侦察)
общий разведка
总体生活水平
общий уровень жизни
普通性(广义)分析
общий анализ
总横移(量)
общий боковой перемещение
普遍增长(上升)
общий рост
共用座舱盖(双座舱的)
общий фонарь двухместной кабины или двух кабин
最大公约(数), 最大公因子
общий наибольший делитель
总楔形队(飞机编队)
общий клин
共集电极(半导体的)
общий коллектор
船舶总布置(图)
общий размещение судна
集体呼号(机群的)
общий позывной для группы ЛА
罗经总修正(量)
общий поправка компаса
总径流(量), 总水量
общий сток
人民总体生活水平逐渐下降
общий уровень жизни населения постепенно снижается
共集电极(半导体的)降尘管
общий коллектор
(普)通式
общий выражение; общее выражение
燃料元件总破损探测器)
общий детектор повреждённых твэлов
(数学)最大公约数
ОНД общий наибольший дилитель
(普)通式, 通用公式
общий формула
(航行)指南
общий наставление для плавания; общий наставление
(输)胆总管
общий жёлчный проток
总装图)
общий cборочный чертёж
морфология:
о́бщий (прл ед муж им)
о́бщего (прл ед муж род)
о́бщему (прл ед муж дат)
о́бщего (прл ед муж вин одуш)
о́бщий (прл ед муж вин неод)
о́бщим (прл ед муж тв)
о́бщем (прл ед муж пр)
о́бщая (прл ед жен им)
о́бщей (прл ед жен род)
о́бщей (прл ед жен дат)
о́бщую (прл ед жен вин)
о́бщею (прл ед жен тв)
о́бщей (прл ед жен тв)
о́бщей (прл ед жен пр)
о́бщее (прл ед ср им)
о́бщего (прл ед ср род)
о́бщему (прл ед ср дат)
о́бщее (прл ед ср вин)
о́бщим (прл ед ср тв)
о́бщем (прл ед ср пр)
о́бщие (прл мн им)
о́бщих (прл мн род)
о́бщим (прл мн дат)
о́бщие (прл мн вин неод)
о́бщих (прл мн вин одуш)
о́бщими (прл мн тв)
о́бщих (прл мн пр)
о́бщ (прл крат ед муж)
общá (прл крат ед жен)
о́бще (прл крат ед ср)
о́бщи (прл крат мн)