окутать
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
# ссылается на
裹上, 围上, 遮住, 笼罩, -аю, -аешь; -анный(完)
окутывать, -аю, -аешь(未)
кого-что
чем 包严, 裹严
окутать ноги пледом 用毯子把腿包严
2. (不用一, 二人称)<转>遮住, 笼罩
Туман ~тал рощу. 雾气笼罩着小树林
(2). Окутанный тайной 神秘莫测的; 使人摸不透的
-аю, -аешь; -анный[完]кого-что
-аю, -аешь; -анный[完]кого-что
чем 或 (2). во что 包严, 盖严, 裹严
окутать шею шарфом 用围巾围上脖子
окутать ребёнка в тулуп 把孩子裹在皮袄里
2. 〈转〉遮住, 笼罩
Туман окутал рошу. 雾气笼罩小树林。
◇ (2). окутанный тайной 为神秘气氛所笼罩的, 非常神秘的 ‖未
окутывать, -аю, -аешь 及
1. 包严; 把...围起来
2. 笼罩
把…围起来; 包严; 笼罩
слова с:
в русских словах:
окутывать
окутать
окутать шею шарфом - 用围巾围上脖子
окутывать ребенка одеялом - 用毯子包裹婴儿
туман окутал рощу - 雾气笼罩小树林
окутанный
окутанный тайной - 为神秘气氛所笼罩的, 非常神秘的
уволочь
-оку, -очешь, -окут; -ок, -кла; -оченный (-ен, -ена) 〔完〕уволакивать, -аю, -аешь〔未〕кого-что〈俗〉 ⑴拖走, 拽走. ~ мешок в подвал 把口袋拽到地窖里. Волк ~лок ягнен-ка. 狼把小羊拖走了。 ⑵偷走. Воры ~кли чемодан. 小偷把箱子偷走了。
проволочь
-оку, -очешь, -окут; -ок, -кла; -оченный (-ен, -ена) 〔完〕кого-что〈俗〉=проволочить ①解.
приволочь
-оку, -очешь, -окут; -лок, -кла; -ченный (-ен, -ена) ; -лоча〔完〕приволакивать, -аю, -аешь〔未〕кого-что〈俗〉拖来, 拉来. ~ мешки 把袋子拖来.
отволочь
-оку, -очешь, -окут; -ок, -окла; -оки; -окший; -оченный (-ен, -ена) ; -окши〔完〕кого-что〈俗〉拖开, 拖着拉开. ~ бревно с дороги 把原木从路上拖走.
наволочь
-оку, -очешь, -окут; -ок, -кла; -оченный (-ен, -ена) 〔完〕наволакивать, -аю, -аешь〔未〕〈俗〉что 或 чего(分几次)拖来, 拉来(若干).
волочься
-окусь, -очешься, -окутся; -окся, -оклась〔未〕〈俗〉=волочиться①解.
волочь
-оку, -очешь, -окут; -ок, -кла; -оченный (-ен, -ена) 〔未〕кого-что〈俗〉=волочить①解.
в китайских словах:
火焰包覆
Окутать Пламенем
用毯子把腿包严
окутать ноги пледом
烈焰噬体
Окутать пламенем
萦蔽
укрыть, окутать; прикрыть, отгородить
隐蔽
2) перен. окутать [тайной]
殓葬
окутать [покойника] саваном и похоронить
殓埋
окутать [покойника] саваном и похоронить
兜住
3) окутать, закутать
笼住
накрыть, нависнуть, окутать
暮色笼住了大地 вечерняя мгла пеленой окутала землю
迷漫
застилать, затуманивать; стлаться, распространяться, окутать (напр. о тумане)
толкование:
сов. перех.см. окутывать.
синонимы:
см. обманыватьпримеры:
用围巾围上脖子
окутать шею шарфом
火焰包覆对至多三个目标生物各造成1点伤害。这些生物本回合不能进行阻挡。
Окутать Пламенем наносит 1 повреждение каждому из не более трех целевых существ. Те существа не могут блокировать в этом ходу.
有几率造成网缚,无视护甲。
Шанс окутать паутиной. Игнорирует броню.
你没有时间做这事。用你的力量包围鬼魂,扼杀它,吞噬它,迫使它说出秘密。
У вас нет на это времени. Окутать призрака своей силой, придавить его, поглотить, заставить открыть все свои тайны.
морфология:
оку́тать (гл сов перех инф)
оку́тал (гл сов перех прош ед муж)
оку́тала (гл сов перех прош ед жен)
оку́тало (гл сов перех прош ед ср)
оку́тали (гл сов перех прош мн)
оку́тают (гл сов перех буд мн 3-е)
оку́таю (гл сов перех буд ед 1-е)
оку́таешь (гл сов перех буд ед 2-е)
оку́тает (гл сов перех буд ед 3-е)
оку́таем (гл сов перех буд мн 1-е)
оку́таете (гл сов перех буд мн 2-е)
оку́тай (гл сов перех пов ед)
оку́тайте (гл сов перех пов мн)
оку́танный (прч сов перех страд прош ед муж им)
оку́танного (прч сов перех страд прош ед муж род)
оку́танному (прч сов перех страд прош ед муж дат)
оку́танного (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
оку́танный (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
оку́танным (прч сов перех страд прош ед муж тв)
оку́танном (прч сов перех страд прош ед муж пр)
оку́тан (прч крат сов перех страд прош ед муж)
оку́тана (прч крат сов перех страд прош ед жен)
оку́тано (прч крат сов перех страд прош ед ср)
оку́таны (прч крат сов перех страд прош мн)
оку́танная (прч сов перех страд прош ед жен им)
оку́танной (прч сов перех страд прош ед жен род)
оку́танной (прч сов перех страд прош ед жен дат)
оку́танную (прч сов перех страд прош ед жен вин)
оку́танною (прч сов перех страд прош ед жен тв)
оку́танной (прч сов перех страд прош ед жен тв)
оку́танной (прч сов перех страд прош ед жен пр)
оку́танное (прч сов перех страд прош ед ср им)
оку́танного (прч сов перех страд прош ед ср род)
оку́танному (прч сов перех страд прош ед ср дат)
оку́танное (прч сов перех страд прош ед ср вин)
оку́танным (прч сов перех страд прош ед ср тв)
оку́танном (прч сов перех страд прош ед ср пр)
оку́танные (прч сов перех страд прош мн им)
оку́танных (прч сов перех страд прош мн род)
оку́танным (прч сов перех страд прош мн дат)
оку́танные (прч сов перех страд прош мн вин неод)
оку́танных (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
оку́танными (прч сов перех страд прош мн тв)
оку́танных (прч сов перех страд прош мн пр)
оку́тавший (прч сов перех прош ед муж им)
оку́тавшего (прч сов перех прош ед муж род)
оку́тавшему (прч сов перех прош ед муж дат)
оку́тавшего (прч сов перех прош ед муж вин одуш)
оку́тавший (прч сов перех прош ед муж вин неод)
оку́тавшим (прч сов перех прош ед муж тв)
оку́тавшем (прч сов перех прош ед муж пр)
оку́тавшая (прч сов перех прош ед жен им)
оку́тавшей (прч сов перех прош ед жен род)
оку́тавшей (прч сов перех прош ед жен дат)
оку́тавшую (прч сов перех прош ед жен вин)
оку́тавшею (прч сов перех прош ед жен тв)
оку́тавшей (прч сов перех прош ед жен тв)
оку́тавшей (прч сов перех прош ед жен пр)
оку́тавшее (прч сов перех прош ед ср им)
оку́тавшего (прч сов перех прош ед ср род)
оку́тавшему (прч сов перех прош ед ср дат)
оку́тавшее (прч сов перех прош ед ср вин)
оку́тавшим (прч сов перех прош ед ср тв)
оку́тавшем (прч сов перех прош ед ср пр)
оку́тавшие (прч сов перех прош мн им)
оку́тавших (прч сов перех прош мн род)
оку́тавшим (прч сов перех прош мн дат)
оку́тавшие (прч сов перех прош мн вин неод)
оку́тавших (прч сов перех прош мн вин одуш)
оку́тавшими (прч сов перех прош мн тв)
оку́тавших (прч сов перех прош мн пр)
оку́тавши (дееп сов перех прош)
оку́тав (дееп сов перех прош)
ссылается на:
окутать
1) 包裹 bāoguǒ
окутать шею шарфом - 用围巾围上脖子
окутывать ребёнка одеялом - 用毯子包裹婴儿
2) перен. 笼罩 lǒngzhào
туман окутал рощу - 雾气笼罩小树林
•