освещённый
有照明的, 有灯光的; 照亮的
освещённый[形]有照明的, 有灯光的; 照亮的
[形]有灯光的; 照光亮的
光照的, 照明的
阐明, 说明
阐明
说明
[形]有灯光的; 照光亮的
光照的, 照明的
阐明, 说明
слова с:
в русских словах:
солнечный
2) (освещенный, согретый солнцем) 向阳的 xiàngyángde; 晴朗的 qínglǎngde
едва
едва освещенная комната - 仅有一点光线的房间
в китайских словах:
刻度盘照明开关
освещенный выключатель шкалы
露光长度
освещенный длина
照明风标
освещенный ветроуказатель
着陆照明标志
освещенный посадочный знак
朝阳
1) повернутый к солнцу, лицом к солнцу, солнечный, освещенный солнцем
照明照准仪
освещенный алидада
灯火阑珊
1) огни гаснут; глубокая ночь, когда гаснут огни; темный, слабо освещенный
在黑暗中寻找光明
Освещенный путь во тьме
光线充足
хорошо освещенный
灯火通明
ярко освещенный
山阳
1) склон горы освещенный солнцем, южная сторона горы
萤案
1) столик, освещенный светом светлячков
亮堂堂
светлый, яркий, хорошо освещенный; сверкающий, сияющий
无照明
отсутствие освещения; не освещенный
照明表盘
освещенный циферблат
光线昏暗
тусклый свет, тускло освещенный
照明刻度盘
освещенный циферблат
谁说幽灵不闪亮
Призрак освещенный
囧囧
светиться; освещенный
толкование:
прил.Из прич. по знач. глаг.: осветить.
примеры:
魔火长剑
Освещенный огнем Скверны большой меч
女人看着灯光昏暗的商店,浑身止不住地颤抖。“那个诅咒……比你想象的还要糟糕。它是一种∗疾病∗,蚕食着所有根基。”
Женщина окидывает взглядом свой тускло освещенный магазин, и ее сотрясает дрожь. «Это проклятие... зловреднее всего, что можно представить. Эта ∗зараза∗ точит самое основание».
落日下的沙漠营地。在地毯和芳香四溢的流水间站着一位蜥蜴人梦语者,身穿着皇家丝绸衣服。
Лагерь посреди пустыни, освещенный закатным солнцем. Среди ковров и сосудов с благоухающей водой расположился ящер-сновидец, облаченный в дорогие шелка.
又是让人懒洋洋的红色。日落时分的沙漠营地。在地毯和芬芳的水里站着一位身着皇家丝绸的蜥蜴人梦语者。
"Опять красная нега. Лагерь посреди пустыни, освещенный закатным солнцем. Среди ковров и сосудов с благоухающей водой расположился ящер-сновидец, облаченный в дорогие шелка.~
морфология:
освети́ть (гл сов перех инф)
освети́л (гл сов перех прош ед муж)
освети́ла (гл сов перех прош ед жен)
освети́ло (гл сов перех прош ед ср)
освети́ли (гл сов перех прош мн)
осветя́т (гл сов перех буд мн 3-е)
освещу́ (гл сов перех буд ед 1-е)
освети́шь (гл сов перех буд ед 2-е)
освети́т (гл сов перех буд ед 3-е)
освети́м (гл сов перех буд мн 1-е)
освети́те (гл сов перех буд мн 2-е)
освети́ (гл сов перех пов ед)
освети́те (гл сов перех пов мн)
освети́вший (прч сов перех прош ед муж им)
освети́вшего (прч сов перех прош ед муж род)
освети́вшему (прч сов перех прош ед муж дат)
освети́вшего (прч сов перех прош ед муж вин одуш)
освети́вший (прч сов перех прош ед муж вин неод)
освети́вшим (прч сов перех прош ед муж тв)
освети́вшем (прч сов перех прош ед муж пр)
освети́вшая (прч сов перех прош ед жен им)
освети́вшей (прч сов перех прош ед жен род)
освети́вшей (прч сов перех прош ед жен дат)
освети́вшую (прч сов перех прош ед жен вин)
освети́вшею (прч сов перех прош ед жен тв)
освети́вшей (прч сов перех прош ед жен тв)
освети́вшей (прч сов перех прош ед жен пр)
освети́вшее (прч сов перех прош ед ср им)
освети́вшего (прч сов перех прош ед ср род)
освети́вшему (прч сов перех прош ед ср дат)
освети́вшее (прч сов перех прош ед ср вин)
освети́вшим (прч сов перех прош ед ср тв)
освети́вшем (прч сов перех прош ед ср пр)
освети́вшие (прч сов перех прош мн им)
освети́вших (прч сов перех прош мн род)
освети́вшим (прч сов перех прош мн дат)
освети́вшие (прч сов перех прош мн вин неод)
освети́вших (прч сов перех прош мн вин одуш)
освети́вшими (прч сов перех прош мн тв)
освети́вших (прч сов перех прош мн пр)
освещЁнный (прч сов перех страд прош ед муж им)
освещЁнного (прч сов перех страд прош ед муж род)
освещЁнному (прч сов перех страд прош ед муж дат)
освещЁнного (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
освещЁнный (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
освещЁнным (прч сов перех страд прош ед муж тв)
освещЁнном (прч сов перех страд прош ед муж пр)
освещЁн (прч крат сов перех страд прош ед муж)
освещенá (прч крат сов перех страд прош ед жен)
освещено́ (прч крат сов перех страд прош ед ср)
освещены́ (прч крат сов перех страд прош мн)
освещЁнная (прч сов перех страд прош ед жен им)
освещЁнной (прч сов перех страд прош ед жен род)
освещЁнной (прч сов перех страд прош ед жен дат)
освещЁнную (прч сов перех страд прош ед жен вин)
освещЁнною (прч сов перех страд прош ед жен тв)
освещЁнной (прч сов перех страд прош ед жен тв)
освещЁнной (прч сов перех страд прош ед жен пр)
освещЁнное (прч сов перех страд прош ед ср им)
освещЁнного (прч сов перех страд прош ед ср род)
освещЁнному (прч сов перех страд прош ед ср дат)
освещЁнное (прч сов перех страд прош ед ср вин)
освещЁнным (прч сов перех страд прош ед ср тв)
освещЁнном (прч сов перех страд прош ед ср пр)
освещЁнные (прч сов перех страд прош мн им)
освещЁнных (прч сов перех страд прош мн род)
освещЁнным (прч сов перех страд прош мн дат)
освещЁнные (прч сов перех страд прош мн вин неод)
освещЁнных (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
освещЁнными (прч сов перех страд прош мн тв)
освещЁнных (прч сов перех страд прош мн пр)
осветя́ (дееп сов перех прош)
освети́в (дееп сов перех прош)
освети́вши (дееп сов перех прош)
освещЁнный (прл ед муж им)
освещЁнного (прл ед муж род)
освещЁнному (прл ед муж дат)
освещЁнного (прл ед муж вин одуш)
освещЁнный (прл ед муж вин неод)
освещЁнным (прл ед муж тв)
освещЁнном (прл ед муж пр)
освещЁнная (прл ед жен им)
освещЁнной (прл ед жен род)
освещЁнной (прл ед жен дат)
освещЁнную (прл ед жен вин)
освещЁнною (прл ед жен тв)
освещЁнной (прл ед жен тв)
освещЁнной (прл ед жен пр)
освещЁнное (прл ед ср им)
освещЁнного (прл ед ср род)
освещЁнному (прл ед ср дат)
освещЁнное (прл ед ср вин)
освещЁнным (прл ед ср тв)
освещЁнном (прл ед ср пр)
освещЁнные (прл мн им)
освещЁнных (прл мн род)
освещЁнным (прл мн дат)
освещЁнные (прл мн вин неод)
освещЁнных (прл мн вин одуш)
освещЁнными (прл мн тв)
освещЁнных (прл мн пр)