перервать
сов. см. перерывать I
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
-ву, -вёшь; -ал, -ала, -ало; перерванный[完]
-ву, -вёшь; -ал, -ала, -ало; перерванный[完]
(1). что 拉断, 扯断, 揪断; 〈口语〉咬透, 咬断(喉咙)
перервать верёвку 拉断绳子
верёвку 拉断绳子
что〈 口语〉撕破, 撕碎(全部或许多)
перервать все бумаги 撕碎所有的文件
все бумаги 撕碎所有的文件
кого-что〈 旧, 口语〉打断, 使中断, 阻断; 〈口语〉断绝
Он перервал меня. 他打断了我的话。
перервать телефонный разговор 中断电话通话
перервать сообщение с другим берегом 断绝与对岸的交通
◇ (5). перервать глотку кому〈 俗〉拧断…的脖子, 好好收拾…‖未
-ву, -вёшь; -ал, -ла, -ло; -ерванный(完)
перерывать, -аю, -аешь(未)что
1. 拉断, 扯断, 揪断; <口>咬断(喉管)
перервать верёвку 扯断绳子
2. 撕坏(全部, 许多)
перервать всю бумагу 把纸全撕碎. ||
扯断; 打断; 拉断; 撕破
拉断; 扯断; 撕破; 打断
слова с:
в русских словах:
перерывать
он перерыл все в комнате - 他搜遍了全屋
сплошь
1) (без перерывов) 接连不断地 jiēlián-bùduàn-de, 不间断地 bùjiànduàn-de; (полностью) 满[是] mǎn[shì], 全[是] quán[shì]
перерыв
десятиминутный перерыв - 十分钟的休息
работать без перерывов - 不停歇地工作
перерыв на обед - 午休时间
перерыв между уроками - 课间休息
без перерыва - 无间断地; 继续不断地
с перерывами - 断断续续
перерастать
перерасти
сын перерос отца - 儿子长得比父亲高了
для детского сада он перерос - 他已经超过了入幼儿园的年龄
нон-стоп
(без перерыва) 不间断[地]; (безостановочный) 不停的
между
в перерыве между двумя лекциями - 在课间休息时
в китайских словах:
толкование:
сов. перех.см. перерывать (1*).
примеры:
绳子断了
верёвка перервалась; Веревка лопнула
морфология:
перервáть (гл сов перех инф)
перервáл (гл сов перех прош ед муж)
перервалá (гл сов перех прош ед жен)
перервáло (гл сов перех прош ед ср)
перервáли (гл сов перех прош мн)
перерву́т (гл сов перех буд мн 3-е)
перерву́ (гл сов перех буд ед 1-е)
перервЁшь (гл сов перех буд ед 2-е)
перервЁт (гл сов перех буд ед 3-е)
перервЁм (гл сов перех буд мн 1-е)
перервЁте (гл сов перех буд мн 2-е)
перерви́ (гл сов перех пов ед)
перерви́те (гл сов перех пов мн)
перервáвший (прч сов перех прош ед муж им)
перервáвшего (прч сов перех прош ед муж род)
перервáвшему (прч сов перех прош ед муж дат)
перервáвшего (прч сов перех прош ед муж вин одуш)
перервáвший (прч сов перех прош ед муж вин неод)
перервáвшим (прч сов перех прош ед муж тв)
перервáвшем (прч сов перех прош ед муж пр)
перервáвшая (прч сов перех прош ед жен им)
перервáвшей (прч сов перех прош ед жен род)
перервáвшей (прч сов перех прош ед жен дат)
перервáвшую (прч сов перех прош ед жен вин)
перервáвшею (прч сов перех прош ед жен тв)
перервáвшей (прч сов перех прош ед жен тв)
перервáвшей (прч сов перех прош ед жен пр)
перервáвшее (прч сов перех прош ед ср им)
перервáвшего (прч сов перех прош ед ср род)
перервáвшему (прч сов перех прош ед ср дат)
перервáвшее (прч сов перех прош ед ср вин)
перервáвшим (прч сов перех прош ед ср тв)
перервáвшем (прч сов перех прош ед ср пр)
перервáвшие (прч сов перех прош мн им)
перервáвших (прч сов перех прош мн род)
перервáвшим (прч сов перех прош мн дат)
перервáвшие (прч сов перех прош мн вин неод)
перервáвших (прч сов перех прош мн вин одуш)
перервáвшими (прч сов перех прош мн тв)
перервáвших (прч сов перех прош мн пр)
пере́рванный (прч сов перех страд прош ед муж им)
пере́рванного (прч сов перех страд прош ед муж род)
пере́рванному (прч сов перех страд прош ед муж дат)
пере́рванного (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
пере́рванный (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
пере́рванным (прч сов перех страд прош ед муж тв)
пере́рванном (прч сов перех страд прош ед муж пр)
пере́рван (прч крат сов перех страд прош ед муж)
пере́рвана (прч крат сов перех страд прош ед жен)
пере́рвано (прч крат сов перех страд прош ед ср)
пере́рваны (прч крат сов перех страд прош мн)
пере́рванная (прч сов перех страд прош ед жен им)
пере́рванной (прч сов перех страд прош ед жен род)
пере́рванной (прч сов перех страд прош ед жен дат)
пере́рванную (прч сов перех страд прош ед жен вин)
пере́рванною (прч сов перех страд прош ед жен тв)
пере́рванной (прч сов перех страд прош ед жен тв)
пере́рванной (прч сов перех страд прош ед жен пр)
пере́рванное (прч сов перех страд прош ед ср им)
пере́рванного (прч сов перех страд прош ед ср род)
пере́рванному (прч сов перех страд прош ед ср дат)
пере́рванное (прч сов перех страд прош ед ср вин)
пере́рванным (прч сов перех страд прош ед ср тв)
пере́рванном (прч сов перех страд прош ед ср пр)
пере́рванные (прч сов перех страд прош мн им)
пере́рванных (прч сов перех страд прош мн род)
пере́рванным (прч сов перех страд прош мн дат)
пере́рванные (прч сов перех страд прош мн вин неод)
пере́рванных (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
пере́рванными (прч сов перех страд прош мн тв)
пере́рванных (прч сов перех страд прош мн пр)
перервáвши (дееп сов перех прош)
перервáв (дееп сов перех прош)
перервя́ (дееп сов перех прош)
ссылается на:
I перервать(разрывать) 扯断 chěduàn, 揪断 jiūduàn
II перерыть1) (перекапывать) 掘起 juéqǐ; (рыхлить) 掘松 juésōng; (дорогу и т. п.) 掘断 juéduàn, 挖断 wāduàn
2) разг. (в поисках чего-либо) 搜遍 sōubiàn; (вещи и т. п.) 翻遍 fānbiàn
он перерыл всё в комнате - 他搜遍了全屋