посадка в самолёт
登机,(给飞机)装货
登机,(给飞机)装货
слова с:
посадка по-самолётному
РСП радиолокационная система посадки самолётов
СВВП самолёт вертикального взлёта и посадки
СТВП самолёт точечного взлёта и посадки
СУВП самолёт с укороченным взлётом и посадкой
боевой самолёт короткого взлёта и посадки
дальность полёта самолёта вертикального взлёта и посадки
двигатель для самолёта вертикального взлёта и посадки
двигатель для самолёта короткого взлёта и посадки
наведение самолёта на посадку
платформа для самолётов вертикального взлёта и посадки
радиолокационная система посадки самолётов
самолёт вертикального взлёта и посадки
самолёт вертикального и короткого взлёта и посадки
самолёт короткого взлёта и посадки
самолёт с вертикальным взлётом и посадкой
совмещённый самолётный индикатор посадки
устройство слепой посадки самолёта
в китайских словах:
空降兵登机
посадка десанта в самолет
旅客上飞机
посадка пассажиров на самолет; посадка пассажиров
飞机着陆
посадка самолета; самолет совершил посадку
乘客登机
посадка пассажиров в самолет
旅客登机
посадка пассажиров на самолет; посадка пассажиров
正在让旅客登机
производится посадка на самолет
放人上飞机
посадка на самолет
上机
2) посадка на самолет; садиться в самолет
登机
посадка на самолет, производить посадку в самолет
急降
飞机因故障急降爱丁堡 самолет совершил аварийную посадку в Эдинбурге из-за неисправности
上飞机
садиться в самолет, посадка на самолет
飞机
飞机着陆 посадка самолета
примеры:
赶快,<name>。把这份文件给西部卫戍要塞这里的格雷尔·岩锤看看,向他解释你的任务性质。他会派最快的狮鹫送你前往暮冬要塞!
Торопись, <имя>. Покажи этот документ Гриру Рудомолоту в Крепости Западной Стражи и объясни всю важность твоего поручения. Тогда он посадит тебя на самого быстрого грифона, знающего путь в Крепость Стражей Зимы!
等你准备好了,我就会安排最快的狮鹫送你前往群星之墓。到那里以后,去找大法师茉德拉谈一谈。
祝你好运,朋友!
祝你好运,朋友!
Когда будешь <готов/готова>, я посажу тебя на своего самого быстрого грифона, который отнесет тебя в Покой Звезд. Когда будешь там, найди верховного мага Модеру и поговори с ней.
垂直降落飞机
самолёт вертикального взлёта и посадки, СВВП
我们的飞机就要着陆了
Наш самолёт заходит на посадку
偏转翼螺旋桨滑流偏转式垂直起落飞机
самолёт вертикального взлёта и посадки с поворотным крылом и отклоняемой струёй от винтов
常规起落飞机(区别于短距或垂直起落机)
самолёт с обычными взлётом и посадкой в отличие от укорочённого или вертикального
保持(飞机)在着陆航向(无线电)信标波速内
удерживать самолёт в луче курсового посадочного радиомаяка
把飞机转向跑道(方向)
разворачивать самолёт в направлении взлётно-посадочной полосы
(从地面)引导(飞机)着陆
выводить самолёт на посадку с земли
(装有)喷气升力发动机(的)垂直起落飞机
самолёт вертикального взлёта и посадки с реактивными подъёмными двигателями
短距离起落多用途战斗机
боевой многоцелевой самолёт короткого взлёта и посадки
装喷气升力发动机的垂直起落飞机
самолёт вертикального взлёта и посадки с реактивными подъёмными двигателями
保持{飞机}在着陆航向{无线电}信标波速内
удерживать самолёт в луче курсового посадочного радиомаяка
把飞机转向跑道{方向}
разворачивать самолёт в направлении взлётно-посадочной полосы
{从地面}引导{飞机}着陆
выводить самолёт на посадку с земли
翼内升力风扇式垂直起落飞机
самолёт вертикального взлёта и посадки с подъёмными вентиляторами в крыле
待命{着陆}飞机
ожидающий посадки самолёт
螺旋桨式偏转翼垂直起落飞机
винтовой самолёт вертикального взлёта и посадки с поворотным крылом
低发动机噪声短距起落飞机
самолёт короткого взлёта и посадки с малым уровнем шума двигателей
等待{着陆}飞机
ожидающий посадки самолёт
垂直起落(飞)机
самолёт вертикального взлёта и посадки (ВВП)
被拒登机
отказано в посадке в самолёт
折叠式旋翼螺旋桨垂直起落飞机
самолёт вертикального взлёта и посадки с подъёмно-тянущими винтами со складывающимися лопастями
旋翼螺旋桨垂直起落飞机
самолёт вертикального взлёта и посадки с подъёмно-тянущими винтами
跑道灯目视距离(进场着陆飞机的)
горизонтальная дальность видимости посадочных огней взлётно-посадочной полосы самолёта, заходящего на посадку
高尾着陆(后三点飞机主轮先接地的大速度着陆)
посадка на главные колеса самолёта с хвостовым колесом
两点着陆, 高尾着陆(后三点飞机主轮先接地的大速度着陆)
посадка на главные колеса самолёта с хвостовым колесом
机测跑道电影经纬仪(测起飞性能时)
кинотеодолит для съёмки ВПП взлётно посадочной полосы с самолёта приопределении взлётных характеристик
飞机跑道侧滑转弯角(飞机纵轴与速度矢量之间的夹角)
заострения разворота самолёта при скольжении по взлётно посадочной полосе
(飞机)使用碎石面跑道
эксплуатация самолёта с гравийых взлётно посадочных полос
(飞行)使用未整修好的长满灌木丛的起飞着陆场
эксплуатация самолёта с неподготовленных взлётно-посадочных площадок, поросших кустарником
(水陆两用飞机)主机场外降落
посадка самолёта-амфибии вне основного аэродрома
(飞机)偏出跑道侧边
уход самолёта за боковую кромку взлётно-посадочной полосы ВПП
(在侧负载作用下着陆时)飞机侧偏量
увод самолёта при посадке под воздействием боковых нагрузок
试验垂直起落机的风洞
аэродинамическая труба для исследований самолёта вертикального взлёта и посадки
着舰速度, 进场速度
скорость при заходе на посадку; скорость самолета при заходе на посадку
允许(无电台飞机)着陆绿光信号灯
зелёный огонь для разрешения посадки самолётам без радиостанций
允许{无电台飞机}着陆绿光信号灯
зелёный огонь для разрешения посадки самолётам без радиостанций
冲出跑道头(指飞机)
выкатываться за пределы взлётно-посадочной полосы (о самолёте)
着陆重量过大(指飞机)
иметь слишком большой для посадки вес о самолёте
飞机式着陆(如直升机用于飞机着陆的方式下滑, 拉平, 接地)
посадка по-самолётному
飞机式着陆(如直升机用于飞机着陆的方式下滑
посадка по-самолётному
接地
посадка по-самолётному
飞机降落指挥军官(航空母舰上的)
офицер управления посадкой самолётов на авианосце
涡轮喷气式飞机着陆最低气象标准
посадочный метеоминимум для самолётов с ТРД
(飞机)编队着陆
посадка самолётов строём
(进近着陆时)与飞机地面导引站建立通信联络
устанавливать связь с наземным пунктом наведения самолётов при заходе на посадку