предотвращение
防止 fángzhǐ
1. 防止; 预防
2. 预防; 防止
3. 预防, 防止
предотвратить -- предотвращать 的动
предотвращение реставрации капитализма 防止资本主义复辟
в ~е чего〈旧〉为了防止… предотвращение 预防, 预先防止, 及时防止
предотвращение загрязнения рек 防止河流污染
防止; 预防; 预防; 防止; 预防, 防止
预防
防止
防止; 预防预防; 防止预防, 防止
[中]预防, 防止, 及时防止
预防, 防止, 预先防止
预防; 及时防止
предотвратить-предотвращать 的
предотвращение войны 防止战争
предотвращение катастрофы 预防灾难
предотвращение агрессии 防止侵略
Особенно углублённо исследовал он причины неполадок и аварий и изыскивал способы их предотвращения. (Попов) 他特别深入地调查了故障和事故发生的原因, 并找到了预防的方法
预防, 防止
预防, 防止
预防,防止; 预防,防止
слова с:
предотвращение выброса
предотвращение капельного уноса
предотвращение обледенения
предотвращение ослепления
предотвращение отказов
предотвращение отравления
предотвращение отрыва пограничного слоя
предотвращение потерь
предотвращение происшествий
предотвращение самоубийств
предотвращение столкновений
Международная ассоциация по предотвращению самоубийств
автомат предотвращения срыва
манёвр для предотвращения столкновения
меры по предотвращению обморожения
огонь предотвращения столкновений
система предотвращения непреднамеренной уборки шасси
система предотвращения отравления
система предотвращения сваливания
система предотвращения столкновений
технологическая карта оценки предотвращения аварийной остановки
устройство предотвращения загрязнения подводной среды
предотвращенный
предотвращать
предотвращать аварию
в русских словах:
ЦПК
(Центр по предотвращению конфликтов) 防止冲突中心
в китайских словах:
防止进入前机尾流
предотвращение попадания в турбулентный след за летательным аппаратом
防盗
предотвращение краж и хищений; противоугонный
风险规避
предотвращение риска, risk aversion
科卡尔半人马的进攻
Предотвращение агрессии племени Колкар
结构性预防
структурное предотвращение
防故障, 故障预防
предотвращение отказов
粘土防膨
предотвращение разбухания глины
避暑
2) предотвращение солнечного удара
保胎
защита зародыша, предотвращение выкидыша
避免氧化
предотвращение окисления, во избежание окисления
禜
1) * рит. моление об отвращении зла (об избавлении от беды); предотвращение бедствия (заклинаниями)
避免
3) предотвращение; предупреждение; предохранение; предотвращать; предупреждать
防范
предотвращать, предупреждать (какое-л. действие); принимать меры предосторожности; быть начеку; превентивный
防范和应对突发事件 предотвращение инцидентов и порядок реагирования на них
防潮
водонепроницаемый; гидроизоляционный; беречь от влаги; предотвращение увлажнения; влагоустойчивость
防止飞行器空中相撞
предотвращение столкновений летательных аппаратов в полете
防涝
борьба с затоплением полей; предотвращение затопления полей
防大洪抗大灾
предотвращение большого наводнения и бедствия
事故预防
предотвращений аварий, предотвращение несчастных случаев, техника безопасности
预防瞬时失明
предотвращение ослепления
土壤保护
охрана почв; предотвращение эрозии почв
内防反弹
предотвращение скачка распространения (коронавируса) в стране
土壤保持
охрана и рациональное использование почв; предотвращение эрозии
资料执行防止
комп. предотвращение выполнения данных
森林防火
предотвращение лесных пожаров
预防废物产生
предотвращение образования отходов
污染防治
профилактика загрязнения, предотвращение загрязнения
防止磨损
предотвращение износа
防冰
защита от обледенения, защита от намерзания льда, предотвращение обледенения, противообледенительный
巷壁崩落的预防
предотвращение обрушения стенок выработки
防止意外
предотвращение непредвиденных случаев
防止紧急着陆后起火
предотвращение пожара после аварийной посадки
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
ср.Процесс действия по знач. глаг.: предотвращать, предотвратить.
примеры:
南亚常规武器问题会议:促进透明度防止小武器扩散
Конференция по обычному вооружению в Южной Азии: укрепление транспарентности и предотвращение пролиферации стрелкового оружия
预防武装冲突全球伙伴关系
Глобальное партнерство за предотвращение вооруженных конфликтов
国际防止核战争医生组织
Движение "Врачи мира за предотвращение ядерной войны"
卢旺达的教训:联合国与防止种族灭绝罪行; 卢旺达的教训
Уроки Руанды: Организация Объединенных Наций и предотвращение геноцида
沿海低地减少自然灾害
Предотвращение стихийных бедствий в прибрежных низменностях
防止外层空间的军备竞赛
предотвращение гонки вооружений в космическом пространстве
环境污染防治
предотвращение загрязнения окружающей среды
最紧迫的问题是防洪。
Самая неотложная проблема - предотвращение наводнений.
治霾
предотвращение пылевого загрязнения, предотвращение смога
治理雾霾
предотвращение смога, бороться со смогом
防止(玻璃)蒙上水汽, 防雾
предотвращение запотевания стёкол
防止(机轮)拖胎
предотвращение юза колёс шасси
防喷(钻井时)
предотвращение выброса
防(止结)冰
предотвращение обледенения,
防止(发动机)被外来物损坏
предотвращение повреждения двигателя посторнними предметами
防止(玻璃)蒙上水汽
предотвращение запотевания стёкол
防止{机轮}拖胎
предотвращение юза колёс шасси
防止{发动机}被外来物损坏
предотвращение повреждения двигателя посторнними предметами
防{止结}冰
предотвращение обледенения,
阻止一起灾难性的恐怖主义事件将会为全世界节省至少10亿美元。
Предотвращение одного катастрофического террористического акта сэкономит миру, по крайней мере, 1 миллиард долларов.
所以维持适度安全警戒并且避免不必要的延迟非常重要。
Обеспечение безопасности и предотвращение ненужных задержек крайне важно.
морфология:
предотвраще́ние (сущ неод ед ср им)
предотвраще́ния (сущ неод ед ср род)
предотвраще́нию (сущ неод ед ср дат)
предотвраще́ние (сущ неод ед ср вин)
предотвраще́нием (сущ неод ед ср тв)
предотвраще́нии (сущ неод ед ср пр)
предотвраще́ния (сущ неод мн им)
предотвраще́ний (сущ неод мн род)
предотвраще́ниям (сущ неод мн дат)
предотвраще́ния (сущ неод мн вин)
предотвраще́ниями (сущ неод мн тв)
предотвраще́ниях (сущ неод мн пр)