примерзать
примёрзнуть
冻住 dòngzhù; (к чему-либо) 冻在...上 dòng zài...shàng
冻结
结
冻
冰冻
冷冻
见примёрзнуть
冻结, 结, 冻, 冰冻, 冷冻
呆立不动; 冻僵; 冻住
见примёрзнуть
冻住; 呆立不动; 冻僵
слова с:
в китайских словах:
滑油凝固
примерзание масла
滑油冻结
примерзание масла
电极极结
примерзание электрода
冰霜之咬
Примерзание
冻贴
примерзнуть (к чему-л.)
冻住
1) замерзнуть, примерзнуть
可
2) приблизительно (примерно) справляться с (чем-л.)
3) действовать, насколько хватает (напр. сил, средств); распространяться на все (во всю, до конца); примеряться (к чему-л.), сообразовываться (чем-л.)
в) перед числительным: выражает неуверенность говорящего в точности сообщаемой цифры; пожалуй; составит примерно; будет с...
正气
воспитанный; примерного поведения; праведный; правильный
步测
воен. подсчет шагов; определение [примерного] расстояния в шагах; отмерять шагами
端量
диал. приглядываться, присматриваться, примеряться
品行端正的人
благонравный человек; человек примерного поведения
试衣室
примерочная комната
试穿室
примерочная кабина
试身室
примерочная
刺
5) наметиться на; примериться к; придерживаться (чего-л.)
和肝
кит. мед. примерение ци печени (лечение с помощью комбинированного применения лекарств)
试衣间
примерочная
толкование:
несов. неперех.1) а) Приставать к чему-л. от действия мороза.
б) перен. Оставаться неподвижным (от страха, испуга и т.п.).
2) разг. Замерзать, озябать.
примеры:
我找到一台冰淇淋制造机,但是打不开它——它完全冻住了。
Я нашел машину для производства мороженого, но не смог ее открыть. Крышка примерзла намертво.
这台橙色的机器像一台破旧的潜水艇一样嗡嗡叫着。它的顶部是一个手摇冰淇淋搅拌器,还有一个似乎被冻住的电冻器。
Оранжевая машина гудит, словно старая подводная лодка. В верхней части холодильника имеется ручной миксер для мороженого. Крышка примерзла намертво.
那是根好撬棍——我不是批评它——但是这个冰淇淋制造机冻的很∗严实∗。要想打开的话,只能找把更∗高级∗一点的工具。
Это хорошая монтировка — у меня к ней нет претензий, — но крышка машины для мороженого примерзла намертво. Чтобы ее открыть, нужен инструмент ∗понадежнее∗.
那是根好撬棍,但是这个冰淇淋制造机冻的太∗严实∗。要想打开的话,只能找把更∗高级∗一点的工具。某种……超级撬棍?你不知道该去哪里找。
Это хорошая монтировка, но крышка машины для мороженого примерзла намертво. Чтобы ее открыть, нужен инструмент ∗понадежнее∗. Что-то типа... супермонтировки? Ты понятия не имеешь, где найти такую.
морфология:
примерзáть (гл несов непер инф)
примерзáл (гл несов непер прош ед муж)
примерзáла (гл несов непер прош ед жен)
примерзáло (гл несов непер прош ед ср)
примерзáли (гл несов непер прош мн)
примерзáют (гл несов непер наст мн 3-е)
примерзáю (гл несов непер наст ед 1-е)
примерзáешь (гл несов непер наст ед 2-е)
примерзáет (гл несов непер наст ед 3-е)
примерзáем (гл несов непер наст мн 1-е)
примерзáете (гл несов непер наст мн 2-е)
примерзáй (гл несов непер пов ед)
примерзáйте (гл несов непер пов мн)
примерзáвший (прч несов непер прош ед муж им)
примерзáвшего (прч несов непер прош ед муж род)
примерзáвшему (прч несов непер прош ед муж дат)
примерзáвшего (прч несов непер прош ед муж вин одуш)
примерзáвший (прч несов непер прош ед муж вин неод)
примерзáвшим (прч несов непер прош ед муж тв)
примерзáвшем (прч несов непер прош ед муж пр)
примерзáвшая (прч несов непер прош ед жен им)
примерзáвшей (прч несов непер прош ед жен род)
примерзáвшей (прч несов непер прош ед жен дат)
примерзáвшую (прч несов непер прош ед жен вин)
примерзáвшею (прч несов непер прош ед жен тв)
примерзáвшей (прч несов непер прош ед жен тв)
примерзáвшей (прч несов непер прош ед жен пр)
примерзáвшее (прч несов непер прош ед ср им)
примерзáвшего (прч несов непер прош ед ср род)
примерзáвшему (прч несов непер прош ед ср дат)
примерзáвшее (прч несов непер прош ед ср вин)
примерзáвшим (прч несов непер прош ед ср тв)
примерзáвшем (прч несов непер прош ед ср пр)
примерзáвшие (прч несов непер прош мн им)
примерзáвших (прч несов непер прош мн род)
примерзáвшим (прч несов непер прош мн дат)
примерзáвшие (прч несов непер прош мн вин неод)
примерзáвших (прч несов непер прош мн вин одуш)
примерзáвшими (прч несов непер прош мн тв)
примерзáвших (прч несов непер прош мн пр)
примерзáющий (прч несов непер наст ед муж им)
примерзáющего (прч несов непер наст ед муж род)
примерзáющему (прч несов непер наст ед муж дат)
примерзáющего (прч несов непер наст ед муж вин одуш)
примерзáющий (прч несов непер наст ед муж вин неод)
примерзáющим (прч несов непер наст ед муж тв)
примерзáющем (прч несов непер наст ед муж пр)
примерзáющая (прч несов непер наст ед жен им)
примерзáющей (прч несов непер наст ед жен род)
примерзáющей (прч несов непер наст ед жен дат)
примерзáющую (прч несов непер наст ед жен вин)
примерзáющею (прч несов непер наст ед жен тв)
примерзáющей (прч несов непер наст ед жен тв)
примерзáющей (прч несов непер наст ед жен пр)
примерзáющее (прч несов непер наст ед ср им)
примерзáющего (прч несов непер наст ед ср род)
примерзáющему (прч несов непер наст ед ср дат)
примерзáющее (прч несов непер наст ед ср вин)
примерзáющим (прч несов непер наст ед ср тв)
примерзáющем (прч несов непер наст ед ср пр)
примерзáющие (прч несов непер наст мн им)
примерзáющих (прч несов непер наст мн род)
примерзáющим (прч несов непер наст мн дат)
примерзáющие (прч несов непер наст мн вин неод)
примерзáющих (прч несов непер наст мн вин одуш)
примерзáющими (прч несов непер наст мн тв)
примерзáющих (прч несов непер наст мн пр)
примерзáя (дееп несов непер наст)