причитающаяся сумма
应付金额
应付金额
слова с:
в китайских словах:
应付汇票款项
сумма, причитающаяся по тратте
应付金额
сумма к оплате; сумма, подлежащая уплате, причитающиеся суммы
在应付金额项目下
в счет причитающейся суммы
付清应付款项
уплата причитающейся суммы
计算应付金额
подсчитывать причитающуюся сумму
付定钱
платить в счет причитающейся суммы; уплатить в счет причитающейся суммы
存款帐户支票
чек в счет причитающейся суммы
收定钱
получать в счет причитающейся суммы
管有令状
наложение ареста на имущество должника у третьего лица или на суммы, причитающиеся должнику с третьего лица
诉讼外债务人物业查封
2) наложение ареста на имущество должника у третьего лица или на суммы, причитающиеся должнику с третьего лица
扣押第三债务人保管的财产令状
приказ суда о наложении ареста на имущество должника у третьего лица или на суммы, причитающиеся должнику с третьего лица
对诉讼外债务人财产的扣押
2) наложение ареста на имущество должника у третьего лица или на суммы, причитающиеся должнику с третьего лица
下达扣押令
1) наложение ареста на имущество должника у третьего лица или на суммы, причитающиеся должнику с третьего лица; вручить третьему лицу приказ суда о наложении ареста на имеющееся у него имущество должника или на суммы, причитающиеся с него должнику
应缴款
причитающиеся к выплате суммы, взносы
应收项目
фин. дебиторская задолженность; суммы к получению; причитающиеся суммы
用于付款的帐户支票
чек в счет причитающейся суммы
纳款
1) внести причитающуюся сумму
应付的款项
причитавшаяся сумма, сумма, подлежащая оплате
примеры:
我司应得款项包括保证金和补贴款
сумма, причитающаяся нашей компании, включает гарантийные депозиты и субсидии.