растолкать
сов. см. расталкивать
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
-аю, -аешь; -толканный[完]кого-что〈口语〉
1. (把一些人)推开; 使分开(使让出道路或地方)
растолкать дерущихся 把打架的人们拉开
растолкать толпу 分开人群使让出道路来
Растолкал он соседей и сел. 他把两边的人推开就坐下了。
2. 推醒; 〈转, 口语〉使觉醒, 使积极行动起来
растолкать спящих 把睡觉的人们推醒 ‖未
расталкивать, -аю, -аешь 完, 一次
-аю, -аешь; -олканный(完)
расталкивать, -аю, -аешь(未)<口>
кого-что 推开(许多, 所有的人, 物)
растолкать толпу 推开人群
кого 推醒
растолкать спящего 把睡觉的人推醒
推开; 推醒
слова с:
в русских словах:
расталкивать
растолкать
растолкать толпу - 推开人群
толстеть
потолстеть, растолстеть
в китайских словах:
拍打沉睡的鱼人
Растолкать спящего мурлока
扒拉
2) растолкать, толкнуть; сдвинуть, раздвинуть
推开人群
растолкать толпу
捅
捅马蜂窝 растревожить (растолкать) осиное гнездо
толкование:
сов. перех. разг.см. расталкивать.
примеры:
推开人群
растолкать толпу
很好,我们大功告成了。不是吗,<name>?现在我们已成功唤醒了这两位,而且他们对你也很友好,我们只需把他们带回五晨寺就行了。
Ну что, здесь мы закончили, не так ли, <имя>? Раз нам удалось растолкать этих двоих и подружить их с тобой, остается лишь вернуть их в храм Пяти Рассветов.
但他却像是根本听不到我说话似的,我的手也碰不到他…你说,我是不是碰见鬼了?
Он никак не отреагировал. Я решил его растолкать, но не смог к нему даже прикоснуться... Думаешь, что это был призрак?
把睡觉的人推醒
растолкать спящего; расшевелить спящих
морфология:
растолкáть (гл сов перех инф)
растолкáл (гл сов перех прош ед муж)
растолкáла (гл сов перех прош ед жен)
растолкáло (гл сов перех прош ед ср)
растолкáли (гл сов перех прош мн)
растолкáют (гл сов перех буд мн 3-е)
растолкáю (гл сов перех буд ед 1-е)
растолкáешь (гл сов перех буд ед 2-е)
растолкáет (гл сов перех буд ед 3-е)
растолкáем (гл сов перех буд мн 1-е)
растолкáете (гл сов перех буд мн 2-е)
растолкáй (гл сов перех пов ед)
растолкáйте (гл сов перех пов мн)
расто́лканный (прч сов перех страд прош ед муж им)
расто́лканного (прч сов перех страд прош ед муж род)
расто́лканному (прч сов перех страд прош ед муж дат)
расто́лканного (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
расто́лканный (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
расто́лканным (прч сов перех страд прош ед муж тв)
расто́лканном (прч сов перех страд прош ед муж пр)
расто́лкан (прч крат сов перех страд прош ед муж)
расто́лкана (прч крат сов перех страд прош ед жен)
расто́лкано (прч крат сов перех страд прош ед ср)
расто́лканы (прч крат сов перех страд прош мн)
расто́лканная (прч сов перех страд прош ед жен им)
расто́лканной (прч сов перех страд прош ед жен род)
расто́лканной (прч сов перех страд прош ед жен дат)
расто́лканную (прч сов перех страд прош ед жен вин)
расто́лканною (прч сов перех страд прош ед жен тв)
расто́лканной (прч сов перех страд прош ед жен тв)
расто́лканной (прч сов перех страд прош ед жен пр)
расто́лканное (прч сов перех страд прош ед ср им)
расто́лканного (прч сов перех страд прош ед ср род)
расто́лканному (прч сов перех страд прош ед ср дат)
расто́лканное (прч сов перех страд прош ед ср вин)
расто́лканным (прч сов перех страд прош ед ср тв)
расто́лканном (прч сов перех страд прош ед ср пр)
расто́лканные (прч сов перех страд прош мн им)
расто́лканных (прч сов перех страд прош мн род)
расто́лканным (прч сов перех страд прош мн дат)
расто́лканные (прч сов перех страд прош мн вин неод)
расто́лканных (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
расто́лканными (прч сов перех страд прош мн тв)
расто́лканных (прч сов перех страд прош мн пр)
растолкáвший (прч сов перех прош ед муж им)
растолкáвшего (прч сов перех прош ед муж род)
растолкáвшему (прч сов перех прош ед муж дат)
растолкáвшего (прч сов перех прош ед муж вин одуш)
растолкáвший (прч сов перех прош ед муж вин неод)
растолкáвшим (прч сов перех прош ед муж тв)
растолкáвшем (прч сов перех прош ед муж пр)
растолкáвшая (прч сов перех прош ед жен им)
растолкáвшей (прч сов перех прош ед жен род)
растолкáвшей (прч сов перех прош ед жен дат)
растолкáвшую (прч сов перех прош ед жен вин)
растолкáвшею (прч сов перех прош ед жен тв)
растолкáвшей (прч сов перех прош ед жен тв)
растолкáвшей (прч сов перех прош ед жен пр)
растолкáвшее (прч сов перех прош ед ср им)
растолкáвшего (прч сов перех прош ед ср род)
растолкáвшему (прч сов перех прош ед ср дат)
растолкáвшее (прч сов перех прош ед ср вин)
растолкáвшим (прч сов перех прош ед ср тв)
растолкáвшем (прч сов перех прош ед ср пр)
растолкáвшие (прч сов перех прош мн им)
растолкáвших (прч сов перех прош мн род)
растолкáвшим (прч сов перех прош мн дат)
растолкáвшие (прч сов перех прош мн вин неод)
растолкáвших (прч сов перех прош мн вин одуш)
растолкáвшими (прч сов перех прош мн тв)
растолкáвших (прч сов перех прош мн пр)
растолкáвши (дееп сов перех прош)
растолкáв (дееп сов перех прош)
ссылается на:
растолкать
1) 推开 tuīkāi
растолкать толпу - 推开人群
2) (спящего) 推醒 tuīxǐng