репа
1) 芜菁 wújīng
2) разг. 头 tóu, 脸 liǎn
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
[青年]<谑>
1. 头, 脑袋
У него репа большая, вот пусть и думает. 他的脑袋大, 让他考虑吧
дать по репе кому 殴打某人
В "Туристе" гопники тормознули, дали по репе. 在"旅行者"酒店一帮小流氓截住我们的车, 打了我们一顿
получить по репе 遭到殴打, 被打
Один получил по репе, и ты хочешь? 有个人已经挨打了, 你也想挨打吗?
плющить репу < 谑讽>睡觉
Ну сколько можно плющить репу! 能睡多久啊!
(8). чесать почесать репу < 谑>想得出神, 周密考虑; 迟疑, 犹豫不决
2. 脸, 面
мыть репу 洗脸
Он ему мячом прямо в репу попал. 他把球正打在他脸上
накатить (начистить) репу кому 打脸, 打在脸上
дать в репу кому 打某人的脸, 扇耳光
А если будет приставать, дай по репе и гордо отвали. 他要是再缠着你, 你就扇他一个耳光, 然后扬长而去
3. <谑讽>肌肉发达的男人
морщить репу [ 罪犯, 青年]<谑讽>1)皱眉头, 表示不满2)思索, 考虑
парить репу [ 青年]<谑>
1)为脸部做蒸气浴2) кому 撒谎, 欺骗
Ты кончай мне репу парить, я уже всё знаю от Паштета. 你别再骗我了, 我从巴什捷特那儿已经知道了一切
тянутьрепу [ 青年, 刑侦]<不赞>拖延, 延迟
Колись, не тяни репу. 说, 别磨蹭
(6). -ы[ 阴][音乐, 青年]<谑>排演, 排练
Сегодня репы не будет ― Вадик заболел. 今天不排练了-瓦季克病了
(8). -ы[ 阴][电脑]<谑>RIP 记录器
〈植〉
1. 芜
2. [集]芜菁(指肉质根)
кормовая репа 饲用芜菁
Репа 列帕
<俚, 粗>脑瓢儿, 服袋, 头
◇морщить репу <俚, 粗>皱眉, 流露出不满
чесать репу <俚, 粗, 谑>迟疑, 犹豫不决
(青年用语)排练
芜菁, (阴)(也用作集)芜菁, 蔓菁
кормовая репа 作饲料的芜菁
1. 芜菁
2. 升降索
<口语>头, 脑袋
чесать репау 迟疑, 挠头(喻思索)
◇морщить репу <俗, 粗>皱眉(表示不满)
芜菁; 升降索
в русских словах:
репный
〔形〕репа 的形容词.
распариться
-рюсь, -ришься〔完〕распариваться, -аюсь, -аешься〔未〕 ⑴(不用一、二人称)蒸软, 泡软, 烫软. Репа ~илась. 萝卜蒸软了。 ⑵〈口〉热得出汗. ~ в бане 在澡堂里热得冒汗. От быстрой езды лошадь ~илась. 因为走得快, 马热出汗来了。
в китайских словах:
匠师雷帕
Ремесленник Репа
诸葛菜
1) сычуаньск. диал. репа, турнепс
纠缠的粉色芜菁
Опутанная розовая репа
生长中的粉色芜菁
Растущая розовая репа
成熟的粉色芜菁
Спелая розовая репа
饱满的粉色芜菁
Крупная розовая репа
大头菜
1) бот. репа, турнепс (Brassica rapa L.)
闷死的粉色芜菁
Чахлая розовая репа
葑菲
репа и редис (обр. в знач.: а) немногое, что следует позаимствовать; не отказываться от заимствования хорошего, как бы мало оно ни было; б) уничижит. мои скромные достоинства; то немногое, что во мне есть положительного)
沙吉木儿
репа
葑
1) репа
辛芥
диал. мелкая репа
油头菜
репа
干枯的白色芜菁
Высохшая белая репа
蔓菁
репа, турнепс
不安分的粉色芜菁
Ерзающая розовая репа
撇拉
репа; брюква
矮小的白色芜菁
Строптивая белая репа
荛
3) ráo репа
饱满的白色芜菁
Крупная белая репа
疙瘩菜
репа
闷死的白色芜菁
Чахлая белая репа
九英
2) репа
恶臭芜菁
Вонючая репа
须
1) * репа
干枯的粉色芜菁
Высохшая розовая репа
芜
2) сокр. (вм. 芜菁) репа, турнепс
涂色芜菁
Крашеная репа
芜菁
бот. репа, турнепс (Brassiса rapa L.)
遭虫害的粉色芜菁
Зараженная розовая репа
家常臊子萝卜圆
репа по-домашнему, приправленная свиным фаршем
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
ж.1) Овощное растение семейства крестоцветных с утолщенным корнеплодом, обычно белого или желтого цвета.
2) Сладковатый корнеплод такого растения, употребляемый в пищу.
синонимы:
|| дешевле пареной репыпримеры:
萝卜蒸软了
Репа распарилась
真假胡萝卜
Крадущаяся морковь, затаившаяся репа
涂成橙色的芜菁
Покрашенная в оранжевый цвет репа
刷成橙色的芜菁
Покрашенная в оранжевый цвет репа
这应该很简单。只要把这些“胡萝卜”扔到免妖面前,然后等着看它们发现这些其实是芜菁时的反应吧!
Это несложно. Просто брось овощи перед кривоскоками, а затем смотри, как вытянутся их морды, когда они поймут, что на самом деле это репа!
等你的白色芜菁长到可以采摘时,你只要将它们打包,等待提取就好了。
Когда эта белая репа созреет, ее надо будет лишь сложить в ящик.
啊噢...发生了...什么?肯定是因为萝卜...
О-о-о... Что... Что это было? Должно быть, репа...
佩佩跟我说萝卜已经成熟了。但没人喜欢吃萝卜,就连奥斯汀也不爱。
Присси сказала, что созрела только репа. А ее никто не любит, даже Остин.
морфология:
ре́па (сущ неод ед жен им)
ре́пы (сущ неод ед жен род)
ре́пе (сущ неод ед жен дат)
ре́пу (сущ неод ед жен вин)
ре́пой (сущ неод ед жен тв)
ре́пою (сущ неод ед жен тв)
ре́пе (сущ неод ед жен пр)
ре́пы (сущ неод мн им)
ре́п (сущ неод мн род)
ре́пам (сущ неод мн дат)
ре́пы (сущ неод мн вин)
ре́пами (сущ неод мн тв)
ре́пах (сущ неод мн пр)