социально-экономическое развитие
经济社会发展 jīngjì shèhuì fāzhǎn
слова с:
Агентство по Атомной Энергии при Организации Экономического Сотрудничества и Развития
министерство экономического развития
прогноз экономического развития
министерство здравоохранения и социального развития
социалистическая экономика
социалистический уклад экономики
в русских словах:
ТОСЭР
(территории опережающего социально-экономического развития) 社会经济超前发展区 shèhuì jīngjì chāoqián fāzhǎn qū
развитой
экономически развитые страны - 经济发达的国家
развитой социализм - 发达的社会主义
ИСЭПН
(Институт социально-экономических проблем народонаселения) 居民社会经济问题研究所
в китайских словах:
经济社会发展
социально-экономическое развитие
持续的社会经济发展
продолжительное социально-экономическое развитие
社会经济发展
социально-экономическое развитие
经济和社会发展
экономическое и социальное развитие
经济和社会发展的强大动力
мощная сила, движущая экономическое и социальное развитие
社会和经济发展
социальное и экономическое развитие
经济系统
社会经济系统的演进最终取决于生产力系统的作用力 развитие социально-экономической системы в конечном счете зависит от интенсивности производительных сил
社会经济超前发展区
территории опережающего социально-экономического развития, ТОСЭР
社会经济发展的最优化
оптимизация социально-экономического развития
人口发展与社会经济发展相结合
сочетание прироста населения с социально-экономическим развитием
推进经济社会发展
способствовать социально-экономическому развитию
东盟社会文化共同体
Социально-экономическое сообщество АСЕАН
社会经济条件
социально-экономическое условие
国立社会经济出版社
Соцэкгиз Социально-экономическое государственное издательство
经济开发
экономическое развитие
经济发展
экономическое развитие
经济发达
экономическое развитие
莫斯科国家社会经济史文献
ПАМ Памятники социально-экономической истории Московского государства
科技与经济发展
научно-техническое и экономическое развитие
财政和经济发展
Финансы и экономическое развитие
税收与经济发展
налоговое поступление и экономическое развитие
政经发展
политическое и экономическое развитие, политико-экономическое развитие
维护社会经济秩序
поддерживать социально-экономический порядок
社会经济地位
социально-экономический статус
人文地理学
социально-экономическая география, сравнительная география, антропогеография
社会经济趋势分析科
Секция анализа социально-экономических тенденций
社会经济顾问
советник по социально-экономическим вопросам
长期社会经济展望处
Сектор долгосрочных социально-экономических перспектив
社会经济状况
социально-экономический статус
经济和社会协商论坛
Социально-экономический консультативный форум
社会经济制度
социально-экономический строй
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
примеры:
争取民主和经济社会发展联盟
Союз за демократию и социально-экономическое развитие
争取经济和社会发展人民联盟
Народный союз за социально-экономическое развитие
经济社会发展既有量的扩大,又有质的提升
Социально-экономическое развитие отличалось не только количественным ростом, но и качественным улучшением
不管你们喜欢还是不喜欢,西藏经济、社会事业不断向前发展,西藏人民的人权得到充分保障,西藏民族团结,人民安居乐业,这是客观的,是不容否认的。
Нравится вам или нет, Тибет развивается в экономической и социальной области на самом деле. Права человека тибетского народа полностью обеспечены. Люди живут спокойной жизнью при национальной сплоченности. Это объективный факт, чего отрицать нельзя.
严重经济环境对发展中国家的社会影响专家组会议:社会发展合作的战略
Совещание группы экспертов по вопросу о социальном воздействии критического экономического положения на развивающиеся страны
在发展中国家实现经济和社会权利讨论会
Семинар по вопросу об осуществлении экономических и социальных прав с особым упором на развивающиеся страны
向其他发展中国家提供贷款、帮助其经济社会发展,正是中国坚持这一外交政策的具体体现。
Предоставление кредитов другим развивающимся странам в целях поддержки их экономического и социального развития – это и есть конкретное воплощение внешней политики, которой Китай неизменно придерживается.
亚洲及太平洋经济社会委员会发展中成员国关于贸易谈判的第一项协定
Первое соглашение о торговых переговорах между развивающихмися странами-членами Экономической и социальной комиссии для Азии и Тихого океана
发展中国家工业合作社经济社会潜力会议
Конференция по экономическому и социальному потенциалу промышленных кооперативов развивающихся стран
危急经济环境对发展中国家的社会影响专家组
Группа экспертов по социальным последствиям для развивающичся стран критическогосостояния экономики
亚太区域经济、社会、文化权利和发展权利闭会期间讲习班
межсессионный семинар, посвященных экономическим, социальным и культурным правам и праву на развитие в Азиатско-Тихоокеанском регионе
妇女参与拉丁美洲经济和社会发展区域行动计划
Региональный план действий по вовлечению женщин в экономическое и социальное развитие Латинской Америки
妇女参与拉丁美洲和加勒比经济和社会发展区域行动计划
Региональный план действий по вовлечению женщин в экономическое и социальное развитие Латинской Америки и района Карибского бассейна
社会-经济重建和发展
социально-экономические реконструкция и развитие
经济、社会、科学、教育等各方面的变化,都会对一个国家的发展产生极大的影响,但是其中起关键作用的应该还是教育。
Экономические, социальные, научные, образовательные и другие аспекты изменений, все могут оказывают существенное влияние на развитие страны, но все же, ключевую роль должно играть образование.
改革是经济和社会发展的强大动力, 是为了进一步解放和发展生产力
реформа служит мощной силой, движущей экономическое и социальное развитие. она направлена на дальне
国务院总理李克强曾经明确表示:“持续发展经济、不断改善民生、促进社会公正是本届政府的三大任务。”他说,教育公平具有起点公平的意义,是社会公平的重要基础,可以使人们通过自身努力,提升参与平等竞争的能力,这有助于促进社会纵向流动。
Премьер Госсовета Ли Кецзяо как-то точно сказал: " Длительное развитие экономики, постоянное улучшение условий жизни, стимулирование социальной справедливости является задачей 3го съезда партии этого созыва". Он сказал, что равенство в обучении по правде имеет первоначальное значение - важную основу равенства в обществе, способное заставить людей стать усердными, повысить возможность участвовать в конкурсе на равных. Это способствует ускорению социальной вертикальной мобильности.
经济社会发展和自然资源管理司
Отдел по вопросам управления экономическим и социальным развитием и природными ресурсами
经济和社会发展管理处
Сектор по вопросам управления экономическим и социальным развитием
关于非洲经济和社会发展的开罗宣言
Каирская декларация об экономическом и социальном развитии Африки
农村工人组织及其在经济和社会发展中的作用公约
Конвенция об организациях сельских трудящихся и их роли в экономическом и социальном развитии
妇女参与政治、经济、社会发展区域讨论会
Региональный семинар по вопросам участия женщин в политическом, экономическом и социальном развитии
妇女参与政治、经济、社会发展以及阻碍妇女参与的障碍区域讨论会
Региональный семинар по вопросу об участии женщин в экономическом, социальном и политическом развитии и препятствиях на пути их вовлечения в процесс развития
非洲经济和社会研究发展理事会
Совет по развитию социально-экономических исследований в Африке
社会经济发展与战争危险国际会议
Международная конференция по социально-экономическому развитию и угрозе войны
经济及社会理事会与布雷顿森林机构、世界贸易组织和联合国贸易和发展会议之间的特别高级别会议
Специальное совещание высокого уровня Экономического и Социального Совета с бреттон-вудскими учреждениями, Всемирной торговой Организацией и Конференцией Организации Объединенных Наций по торговле и развитию
国际合作与社会经济发展训练中心
Учебный центр по международному сотрудничеству и социально-экономическому развитию
促进社会经济协调发展
содействие социально-экономическому гармоничному развитию
遗憾的是,这些决议多年来未得到有效执行,这严重阻碍了古巴人民的经济、社会发展以及实现千年发展目标的努力。
К сожалению, эти резолюции долгие годы не были эффективно выполнены, что серьезно препятствует усилиям кубинского народа по содействию социально-экономическому развитию и достижению Целей развития тысячелетия.
我们支持中方有实力的企业到缅甸投资,中缅之间的互利合作有利于促进缅甸经济、社会发展。
Мы поощряем капиталовложение влиятельных китайских предприятий в Мьянму, так как двустороннее взаимовыгодное сотрудничество способствует экономическому и социальному развитию Мьянмы.
中方愿继续为贝宁经济社会发展提供真诚帮助。
Китайская сторона желает продолжать оказывать помощь социально- экономическому развитию Бенина.
促进社会主义市场经济的发展
содействовать развитию социалистической рыночной экономики
人权状况的发展受到各国历史、社会、经济、文化等条件的制约, 是一个历史发展过程
состояние прав человека обусловлено историческими, социальными, экономическими и культурными условиями в разных странах и связано с процессом исторического развития
关于环境上和社会上可持续发展的世界银行年度会议
Ежегодная конференция Всемирного банка по обобщению знаний в целях экономически и социально устойчивого развития
阿拉伯经济和社会发展峰会
Арабская встреча на высшем уровне по вопросам социально-экономического развития
阿拉伯经济和社会发展基金
Арабский фонд экономического и социального развития
北方经济社会环境发展协会
Ассоциация социально-экономического и экологического развития Севера
巴西国家经济和社会发展银行
Бразильский национальный банк экономического и социального развития
亚洲及太平洋合作经济及社会发展科伦坡计划
План совместного экономического и социального развития в странах азиатско-тихоокеанского региона, принятый в Коломбо
通过经济增长和社会发展减缓贫穷委员会
Комитет по борьбе с нищетой на основе экономического роста и социального развития
经互会成员国进一步扩大和改进互相合作和发展社会主义经济一体化综合方案
Комплексная программа дальнейщего углубления и совершенствования сотрудничества и развития социалистической экономической интеграции стран-членов СЭВ
非洲主管经济社会发展和规划部长会议
Конференция министров африканских стран, ответственных за вопросы экономического и социального развития и планирования
建立不结盟国家经济和社会发展团结基金的公约
Конвенция, учреждающая фонд солидарности в целях экономического и социального развития неприсоединившихся стран
国际社会经济发展合作协会
Международное сотрудничество в целях социально-экономического развития
监测评价亚洲、西南太平洋、非洲、拉丁美洲及近东土地改革和农村发展所用社会经济指标专家协商
Консультации экспертов по социально-экономическим показателям мониторинга и оценки аграрной реформы и сельскохозяйственного развития в Азии, Юго-восточной части Тихого океана, Африке, Латинской Америке и на Ближнем Востоке
争取民主和经济社会发展研究小组
Объединение по изучению и исследованию вопросов демократии и социально-экономического развития
1986-1990年和到2000年为止期间苏联经济社会发展指导方针
Основные направления экономического и социального развития СССР на 1986-1990 годы и на период до 2000 года
关于制定使用社会经济指标对土地改革和农村发展进行监测和评价的国家方案的指导方针的非正式协商
Неофициальные консультации относительно руководящих принципов разработки национальной программы обзора и оценки аграрных реформ и развития сельских районов с использованием социально-экономических показателей
经济和社会发展领域信息处理大术语词库
обработка информации в области экономического и социального развития
社会经济发展研究和技术评价研究所
Институт исследований в области социально-экономического развития и технической оценки
妇女与男子平等参与政治、经济、社会和文化发展进程
Участие женщин наравне с мужчинами в процессе политического, экономического, социального и культурного развития