стернь
устар. см. стерня
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
[农]留茬, 留槎, 残留, 留槎地, 收获了作物的田地, 收割后的残株, 作物收割残桩
(стерня) (收割后)残株; 楂子地, 留茬地
[阴] ①留茬地 ; ②残株, 残茬
(стерня)[阴]槎 , 留槎地
收割过的田地
(стерня) (收割后)残株; 楂子地, 留茬地
[阴] ①留茬地 ; ②残株, 残茬
(стерня)[阴]槎 , 留槎地
收割过的田地
слова с:
в русских словах:
большой выбег
(стержня) 过调[燃料棒], 超程[燃料棒]
повторное введение
(стержня) 重新插入(燃料棒); 重新引入, 重新引进
стирание
〔中〕见 стереть (ся) .
стирать
стереть пот с лица - 擦去脸上的汗
стереть тряпкой пыль с мебели - 用抹布拭去家俱上的尘土
стереть резинкой рисунок - 用橡皮擦掉图画
время стерло разницу в их годах - 时间磨灭了他们年岁上的差别
стереть ногу - 把脚磨破
стереть что-либо в порошок - 把...磨成粉
стерпеть
стерпеть боль - 忍住痛疼
он не стерпел обиды - 他忍不住委屈
стеречь
стеречь вещи - 看管东西
стеречь волка - 守伺狼
стерео. . .
(复合词前一部分)表示“立体”、“立体声”之意, 如: стереокино 立体电影. стереотелевизор 立体电视机. стереосъемка 立体摄影. стереозапись 立体声录音.
смазывать
2) (размазав, стереть) 蹭掉 cèngdiào, 抹去 mǒqù
в
стереть в порошок - 磨成粉
в китайских словах:
灭茬
с.-х. уничтожение стерни
腹甲
зоол. брюшной щиток, брюшная пластинка, стернит
麦槎
стерня (после уборки пшеницы)
浅耕
浅耕灭槎(茬) прополка стерни путем мелкой вспашки
腹板
1) биол. брюшной щиток, брюшная пластинка; стернит
麦楂
стерня (после уборки пшеницы)
棒子茬
1) кукурузная стерня
橛
3) пень; стерня
残橛 стерня; пни
留槎地
с.-х. стерня
棒子楂
1) кукурузная стерня
茬
1) стерня, жнивье; щетина (на лице, от небритой бороды)
麦茬[儿] стерня от сжатой пшеницы
茬口地 с.-х. стерня
槎播
с.-х. посев по стерне
槎
2) (вм. 茬) стерня, жнивье, пни; остатки, хвосты (напр. в работе)
楂儿
1) стерня; ботва
麦楂儿 стерня пшеницы
楂子
1) стерня
толкование:
ж.То же, что: стерня.
примеры:
茬, 残梗
стерня, [p]устар. [/p] стернь
他要我设陷阱抓她。我不干,他就拿了渔网自己去抓。这小子现在一定还在哪片田里跟这只妖怪跳马祖卡舞呢。
Хотел, чтобы я ее поймал. Я отказал, он пошел сам ловить - рыболовной сетью. Думается мне, они до сих пор по стерне мазурку пляшут.
孩子们听到食物储藏室里有响动,便悄悄走出藏身处往里面偷看。很快地,老熊也走了出来。那画面真是令人难以置信!老熊用两条后腿走路,背上还扛了个大布袋,朝着刚采收好的农田缓步前进。没过多久,全村人都眼睁睁看着那头毛绒绒的老熊走过犁沟,用袋子里的种子播种。播完之后,它把袋子丢到地上,径直回到洞穴里。
Раздался из амбара шум, перестали ребятишки прятаться и побежали посмотреть, что же там творится. Скоро вышел из амбара медведь. И что за диво! Зверь шел на двух ногах, а на спину у него был закинут большой мешок. И пошел медведь на распаханое поле. Скоро вся деревня дивилась, как лохматый зверь ходит по стерне и разбрасывает зерна из мешка. А когда медведь закончил, бросил он мешок на землю да и вернулся к себе в берлогу.
我想指出的是,胡士泰等人被刑事拘留是一起司法个案。
Хочу отметить, что арест Стерна Ху и других троих сотрудников австралийской корпорации "Рио Тинто" является отдельным судебным делом.
斯特恩气候变化经济学评论
доклад Стерна об экономических аспектах климатических изменений
残橛
стерня; пни
浅耕灭槎(茬)
прополка стерни путём мелкой вспашки
茬口地
[c][i]с.-х.[/i][/c] стерня
麦楂儿
стерня пшеницы
麦茬[儿]
стерня от сжатой пшеницы
морфология:
сте́рнь (сущ неод ед жен им)
сте́рни (сущ неод ед жен род)
сте́рни (сущ неод ед жен дат)
сте́рнь (сущ неод ед жен вин)
сте́рнью (сущ неод ед жен тв)
сте́рни (сущ неод ед жен пр)
сте́рни (сущ неод мн им)
сте́рней (сущ неод мн род)
сте́рням (сущ неод мн дат)
сте́рни (сущ неод мн вин)
сте́рнями (сущ неод мн тв)
сте́рнях (сущ неод мн пр)
ссылается на:
1) (жнивьё) 收割过的田地 shōugēguode tiāndì
2) собир. (остатки стеблей на жнивье) 茬子 cházi; 谷茬 gǔchá