сухарик
〔名词〕 滑块
滑板
垫块
连接块
卡块
锁块
〔阳〕сухарь ①解的指小.
1. 1. 干面包
2. 滑块, 垫铁, 塞块
2. 扣形零件, 卡爪; 小滑块
滑块, 滑板, 垫块, 连接块, 卡块, 锁块, (阳)сухарь 解的指小.
干面包; 滑块, 垫铁, 塞块; 扣形零件, 卡爪; 小滑块
[阳]сухарь
解的指小
(сухарь 的小称) (针织提花用的)钢米
-а[阳]〈口语〉сухарь1解的指小表爱
1. 干面包 ; 2.滑块, 垫铁, 塞块
[阳] 飞檐跳梁; 卡爪, 撑爪, 衬铁
(сухарь 之指小) 滑块, 滑件
-а[阳] сухарь 2 解的指小
滑块, 滑板, 滑件, 飞檐挑梁
-а[阳]干葡萄酒
[建]飞簷挑梁
小滑快
слова с:
в русских словах:
пересушить
-ушу, -ушишь; -ушенный〔完〕пересушивать, -аю, -аешь〔未〕что ⑴重新弄干, 重新晒干, 重新烤干. ⑵把…弄得过干, 晒得过干, 烤得过干. ~ сухари 把面包干烤得过干. ⑶弄干, 晒干, 烤干(全部、许多). ~ все сено 把做饲料用的草全部晒干.
хруст
есть сухари с хрустом - 咯吱咯吱地吃面包干
мякнуть
сухари мякнут в воде - 面包干在水里泡软
сухарный
〔形〕сухарь ①解的形容词. ~ квас 用面包干做的克瓦斯.
повалять
повалять в сухарях - 在面包渣里翻滚几下
обвалять
-яю, -яешь; -алянный〔完〕обваливать, -аю, -аешь〔未〕кого-что в чем 使滚着沾上(散体物等). ~ рыбу в муке 把鱼滚上面粉. ~ котлету в сухарях 把肉饼滚上干面包屑.
СКК
3) (сухая капля крови) 干血斑
сухой
сухая дорога - 干道
сухая ветка - 干枝; 枯枝
сухая рука - 萎缩的手
перегонка
сухая перегонка - 干馏
ведро
диал. (теплая ясная сухая погода) 晴干的天气
батарея
сухая батарея - 干电池[组]
в китайских словах:
толкование:
м. разг.1) Уменьш. к сущ.: сухарь (1*).
2) Ласк. к сущ.: сухарь (1*).
примеры:
调节滑块, 调整垫块
регулирующий сухарь, регулирующий сухарик
1.滑块,滑板;2.垫块;3. 连接块;4.卡块;5.[飞]锁块,锁销
сухарь (сухарик)
морфология:
сухáрик (сущ неод ед муж им)
сухáрика (сущ неод ед муж род)
сухáрику (сущ неод ед муж дат)
сухáрик (сущ неод ед муж вин)
сухáриком (сущ неод ед муж тв)
сухáрике (сущ неод ед муж пр)
сухáрики (сущ неод мн им)
сухáриков (сущ неод мн род)
сухáрикам (сущ неод мн дат)
сухáрики (сущ неод мн вин)
сухáриками (сущ неод мн тв)
сухáриках (сущ неод мн пр)