точная настройка
细调, 微调
精调
слова с:
в китайских словах:
精准天象
Точная настройка
精调频
точная настройка
精密调整, 细调
точная установка, точная настройка
自动精调
автоматическая точная настройка
细调节
тонкая регулировка; точная настройка
精确调整
точная настройка
примеры:
细调(谐), 精调
точная настройка
你去获取食材,我会做好饭来鼓舞他们的士气。
Ты добудь продукты, а я приготовлю трапезу, которая точно поднимет им настроение.
罗莎莉亚的特色料理。看似「黑暗」的荆棘让人不知从何下手,经过一番折腾去除装饰,试着品尝时,香嫩的鸡肉竟然爆发出了惊人的美味。你的神情尽数落在罗莎莉亚眼里,她似乎对你的反应很满意。
Особое блюдо Розарии. Из-за тёмных колючек люди не знают, как к нему подступиться. Когда, намучившись, дегустатор убирает украшения и пробует кусочек... Нежная ароматная курятина неожиданно взрывается букетом пьянящего вкуса. Розария точно отмечает ваше настроение и, кажется, она довольна реакцией.
接着这首歌肯定能够提振你的心情。这首是纳·京·科尔的〈橙色天空〉。
Эта песня точно поднимет вам настроение. Нэт Кинг Коул поет "Оранжевое небо".
赞达拉灯心草就长在这边的水域附近。你需要为我摘来大量的灯心草,我会用它们制作出大捆熏香,让这两只雷龙燃起爱情之火。
Зандаларский ситник растет у воды. Принеси мне охапку, и я сделаю большую связку благовоний. Ее точно хватит для создания нужного настроения!
精调雷钢破坏者
Точно настроенный уничтожатор из штормовой стали
一点没错!(你的肚子发出安心的隆隆声。)∗那正是∗我们在寻找的渴望。知道答案的人就是∗他们∗。
В яблочко! (Согласное ворчание кишечника.) Такой-то настрой нам и нужен. У таких людей точно есть ответы.
克洛普的微调手套
Перчатки Кромпфа для точной настройки
我派了几个矿工进去找一些矿石样本,好让我可以调整机器继续前进,但他们一直都没回来。
Я послала туда нескольких рудокопов, чтобы они принесли мне образцы руды, которые можно использовать для точной настройки наших машин, но они до сих пор не вернулись.
您确定要更改语言设置吗?
Вы точно хотите изменить языковые настройки?
是否确认要重置所有观战设置?
Вы точно хотите сбросить настройки режима зрителя?
是否确认要重置所有控制设置?其中包括每位英雄的按键绑定
Вы точно хотите сбросить настройки управления? При этом вы сбросите настройки для отдельных героев.
是否确认要重置所有视频设置?
Вы точно хотите сбросить все настройки графики?
是否确认要重置所有社交设置?
Вы точно хотите сбросить все настройки общения?
是否确认要重置所有声音设置?
Вы точно хотите сбросить все настройки звука?
是否确认要重置所有游戏设置?
Вы точно хотите сбросить все настройки игры?
米卡尼科斯一直在永恒熔炉努力工作,调校布隆的性能,优化他的战斗程序。
Миканикос усердно работает в Вечной кузне над калибровкой Брона и точной настройкой его боевых программ.
“有意思,”她一边检查收发器,一边说道,“高度定制化的伊斯特茨eh-4,性能极佳的最新型号。我得把频率刻度盘给换掉,不过绝对能派上用处。”
Интересно, — произносит она, изучая передатчик. — „Эстерхаз eh-4“, серьезно модифицированный. Это новейшая модель, очень мощная. Придется поколдовать с настройкой частот, но он точно должен подойти для наших целей.