тыловой
后方[的] hòufāng[de]; 后勤[的] hòuqín[de]
тыловой госпиталь - 后方医院
тыловые части - 后方部队
тыловая служба - 后勤机关
后方的
后勤的
后面的
(形)тыл 的
~ые части 后方部队
тыловой госпиталь 后方医院
后方的, 后勤的, 后面的, (形)тыл 的
~ые части 后方部队
тыловой госпиталь 后方医院
[形] тыл 的
тыловикые части 后方部队
тыловик госпиталь 后方医院
背后的, 后方的, 后部的
тыл 的
тыловой госпиталь 后方医院
~ые части 后方部队, 后勤部队
~ая сторона 后面, 背面
后方的;后勤的
слова с:
в русских словах:
в китайских словах:
衬底光电效应
заднестеночный эффект; тыловой фотоэффект
失磁接点
тыловой контакт
车场后方梯队
тыловой эшелон парка
后方部队
тыловой часть; тыловые части
集团军后方指挥所
тыловой пункт управления армии
后方后送站
тыловой эвакуационный пункт
后方指挥所
тыловой пункт управления
后方机关
тыловой орган, тыловое учреждение
后殿
2) тыловой заслон, арьергард
后方区域
тыловой район
后方
1) тыл, тыловой; задняя сторона, сзади;
后方连络线 воен. тыловая коммуникационная линия
背
1) спина; зад, тыл; спинной, дорсальный; задний, тыловой; в спину, со спины, сзади
押后兵
арьергард, замыкающие части, тыловой заслон
后触点失磁接点
тыловой контакт
海滩后勤支援区
район тылового обеспечения участка высадки (морского десанта); район обеспечения высадки морского десанта; тыловой район морского десанта
后方通信所
тыловой узел связи
后效应
2) тыловой эффект (фотоэлемента)
团后方地域
тыловой район полка
后方医院
тыловой госпиталь, эвакуационный госпиталь, эвакогоспиталь
押后阵
арьергард, замыкающие части, тыловой заслон
野战辎重
тыловой транспорт
后勤条例
устав тыловой работы
后勤保障区
тыловой район; тыл
落下接点
тыловой контакт
后勤支援设施
установки обеспечения тыловой поддержки
人民解放军后勤学院
тыловой институт при ноак
后方地域
тыл; тыловой район
后部短线
тыловой шлейф
后方集结地域
тыловой район сбора
背面接点
тыловой контакт
后勤部分
тыловые подразделения; тыловой компонент
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
прил.1) Соотносящийся по знач. с сущ.: тыл, тылы, связанный с ним.
2) Свойственный тылу, тылам, характерный для них.
3) Находящийся в тылу (2).
4) Обслуживающий тыл (2).
примеры:
后方集合地区(飞机的)
тыловой район сбора самолётов
司令部和战斗勤务支援营
батальон штабной и тылового обеспечения (боевых действий)
后勤军官; 后勤干事
1. офицер по тыловому обеспечению; 2. сотрудник по материально-техническому обеспечению
每周后勤物资短缺报告
еженедельный доклад [сводка] о состоянии тылового обеспечения
морфология:
тылово́й (прл ед муж им)
тылово́го (прл ед муж род)
тылово́му (прл ед муж дат)
тылово́й (прл ед муж вин неод)
тылово́го (прл ед муж вин одуш)
тыловы́м (прл ед муж тв)
тылово́м (прл ед муж пр)
тыловáя (прл ед жен им)
тылово́й (прл ед жен род)
тылово́й (прл ед жен дат)
тылову́ю (прл ед жен вин)
тылово́ю (прл ед жен тв)
тылово́й (прл ед жен тв)
тылово́й (прл ед жен пр)
тылово́е (прл ед ср им)
тылово́го (прл ед ср род)
тылово́му (прл ед ср дат)
тылово́е (прл ед ср вин)
тыловы́м (прл ед ср тв)
тылово́м (прл ед ср пр)
тыловы́е (прл мн им)
тыловы́х (прл мн род)
тыловы́м (прл мн дат)
тыловы́е (прл мн вин неод)
тыловы́х (прл мн вин одуш)
тыловы́ми (прл мн тв)
тыловы́х (прл мн пр)