угодничать
несов. разг.
讨好 tǎohǎo, 巴结 bājie, 献媚 xiànmèi
угодничать перед сильными - 巴结有势力的人们
перед кем-чем〈口语〉谄媚, 逢迎, 巴结, 阿谀奉承
угодничать перед сильными 巴结有势和的人们
-аю, -аешь(未)<口>讨好, 逢迎, 巴结
угодничать перед сильным 巴结有势力的人
перед кем-чем 讨好, 逢迎; 巴结
перед кем-чем 讨好, 逢迎; 巴结
<口>讨好, 逢迎, 巴结
угодник перед сильным 巴结有势力的人
слова с:
в китайских словах:
吮痈舐痔
высасывать болячки, вылизывать геморрой; обр. подлизываться, угодничать, раболепствовать, подхалимничать, расстилаться перед...
溜奉
льстить, угодничать
谄
1) льстить; угодничать, раболепствовать; низкопоклонничать; заискивать (перед кем-л.)
溜奉人
льстить, угодничать
佞
3)* льстивый, умеющий польстить (подладиться); лицемерный; льстить; подлаживаться; угодничать
卑谄
подобострастный и льстивый; раболепствовать, угодничать
低三下四
унизительный, унижаться, пресмыкаться, раболепствовать, угодничать, идти на поклон
卑躬屈膝
1) пресмыкаться, низкопоклонничать, угодничать, раболепствовать
偷谀
льстить (кому-л.); заискивать, угодничать перед (кем-л.), подлизываться к (кому-л.)
阿谄
льстить, угодничать
抱粗大腿
угодничать; лебезить; заискивать (букв. "обнимать толстые ноги")
阿好
лицеприятствовать, угодничать
夸毗
[выставляться и] угодничать; льстить, заискивать, подхалимничать, увиваться
阿附
2) льстить, угодничать
巴结
1) лебезить, подлизываться, льстить, угодничать, подслуживаться
阿谀
льстить, заискивать, подхалимничать, угодничать
睮睮
льстить, подольщаться, угодничать, прислуживаться, подлизываться, заискивать
阿顺
послушно идти за, склонить голову перед; угодничать перед (кем-л.)
奸媚
льстить, угодничать, подлизываться (в корыстных целях)
阿私
быть пристрастным, склоняться (на чью-л. сторону), подлаживаться; угодничать
逢迎拍马
льстить и угодничать
情分
讨情分 угодничать; заискивать; искать протекции
巴结有势力的人
угодничать перед сильным
толкование:
несов.Вести себя угодливо, стараясь расположить к себе.
синонимы:
см. льститьпримеры:
讨情分
угодничать; заискивать; искать протекции
看嘴脸
следить за выражением лица ([c][i]обр. в знач.:[/c] заискивать, угодничать[/i])
巴结有势力的人们
угодничать перед сильными