упрочиться
см. упрочиваться
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
巩固起来, 树立, 确定, -чусь, -чишься(完)
упрочиваться, -аюсь, -аешься(未)
1. (自己的地位)巩固起来; 牢靠地占据地位
упрочиться на новых позициях 在新阵地上牢固地站住脚
2. (不用一, 二人称)更加巩固起来
Авторитет ~ился. 威信巩固了
Международное положение страны ~илось. 国家的国际地位巩固了
3. (不用一, 二人称)
за кем-чем <转>树立, 确立, 确定
За ним ~илась слава хорошего организатора. 他的优秀组织者的名望确立起来了.||
-чусь, -чишься[完]〈文语〉
1. (得到)巩固; 巩固自己的地位
Власть упрочилась. 政权得到巩固。
Авторитет упрочился. 威信巩固了。
Дружба упрочилась. 友谊巩固了。
Чувство упрочилось. 感情牢固了。
Подозрение упрочилось. 怀疑加深了。
Международное положение страны упрочилось. 国家的国际地位巩固了
Он упрочился на службе. 他在职务上地位巩固了。
Он упрочился на службе. 他在职务上地位巩固了。
за кем-чем 树立, 确立, 确定
За ним упрочилась слава хорошего организатора. 他的优秀组织者的名望确立起来了。
За ним упрочилась слава хорошего организатора. 他的优秀组织者的名望确立起来了。
за кем-чем 归…所有
Имение упрочилось за наследниками. 财产归继承人所有了。 ‖未
巩固起来; 牢靠地占据地位; за кем-чем 确立; 确定; 树立; за кем-чем 归…所有
1. 巩固起来; 牢靠地占据地位
1. за кем-чем 确立; 树立; 确定
за кем-чем 归... 所有
слова с:
в русских словах:
упрочить
тж. упрочиться, сов. см.
упрочиваться
упрочиться
международное положение страны упрочилось - 国家的国际地位巩固了
упрочиться на новых позициях - 在新阵地上巩固起来
авторитет упрочился - 威信巩固了
за ним упрочилась слава хорошего организатора - 他的优秀组织者的名望确立起来; 他享有优秀组织者的盛名
в китайских словах:
在新阵地上牢固地站住脚
упрочиться на новых позициях
巩固地位
укреплять положение; упрочить положение; упрочивать положение
恐固 安全
упрочить безопасность; упрочивать безопасность
恐固安全
упрочивать безопасность; упрочить безопасность
镇
6) оберегать, оборонять, охранять, хранить; укреплять, упрочивать
镇安
умиротворять; водворять порядок и спокойствие; укреплять, упрочивать
守固
прочно удерживать; укреплять; упрочивать
确立
2) упрочивать, утверждать
整纲
утверждать (упрочивать) устои (власти)
坚定
2) упрочивать, укреплять
坚
2) * укреплять, упрочивать, усиливать
толкование:
сов.см. упрочиваться.
примеры:
在新阵地上巩固起来
упрочиться на новых позициях
归 所有
упрочиваться; отойти; перейти во владение; отходить; упрочиться; находиться в собственности кого; Остаться за кем; находиться в собственности чьей; достаться; доставаться
морфология:
упро́читься (гл сов непер воз инф)
упро́чился (гл сов непер воз прош ед муж)
упро́чилась (гл сов непер воз прош ед жен)
упро́чилось (гл сов непер воз прош ед ср)
упро́чились (гл сов непер воз прош мн)
упро́чатся (гл сов непер воз буд мн 3-е)
упро́чусь (гл сов непер воз буд ед 1-е)
упро́чишься (гл сов непер воз буд ед 2-е)
упро́чится (гл сов непер воз буд ед 3-е)
упро́чимся (гл сов непер воз буд мн 1-е)
упро́читесь (гл сов непер воз буд мн 2-е)
упро́чься (гл сов непер воз пов ед)
упро́чьтесь (гл сов непер воз пов мн)
упро́чась (дееп сов непер воз прош)
упро́чившись (дееп сов непер воз прош)
упро́чившийся (прч сов непер воз прош ед муж им)
упро́чившегося (прч сов непер воз прош ед муж род)
упро́чившемуся (прч сов непер воз прош ед муж дат)
упро́чившегося (прч сов непер воз прош ед муж вин одуш)
упро́чившийся (прч сов непер воз прош ед муж вин неод)
упро́чившимся (прч сов непер воз прош ед муж тв)
упро́чившемся (прч сов непер воз прош ед муж пр)
упро́чившаяся (прч сов непер воз прош ед жен им)
упро́чившейся (прч сов непер воз прош ед жен род)
упро́чившейся (прч сов непер воз прош ед жен дат)
упро́чившуюся (прч сов непер воз прош ед жен вин)
упро́чившеюся (прч сов непер воз прош ед жен тв)
упро́чившейся (прч сов непер воз прош ед жен тв)
упро́чившейся (прч сов непер воз прош ед жен пр)
упро́чившееся (прч сов непер воз прош ед ср им)
упро́чившегося (прч сов непер воз прош ед ср род)
упро́чившемуся (прч сов непер воз прош ед ср дат)
упро́чившееся (прч сов непер воз прош ед ср вин)
упро́чившимся (прч сов непер воз прош ед ср тв)
упро́чившемся (прч сов непер воз прош ед ср пр)
упро́чившиеся (прч сов непер воз прош мн им)
упро́чившихся (прч сов непер воз прош мн род)
упро́чившимся (прч сов непер воз прош мн дат)
упро́чившиеся (прч сов непер воз прош мн вин неод)
упро́чившихся (прч сов непер воз прош мн вин одуш)
упро́чившимися (прч сов непер воз прош мн тв)
упро́чившихся (прч сов непер воз прош мн пр)
ссылается на:
упрочиться
1) 巩固起来 gǒnggùqilai, 得到巩固 dédào gǒnggù
международное положение страны упрочилось - 国家的国际地位巩固了
упрочиться на новых позициях - 在新阵地上巩固起来
авторитет упрочился - 威信巩固了
2) перен. (утверждаться) 确立起来 quèlìqilai
за ним упрочилась слава хорошего организатора - 他的优秀组织者的名望确立起来; 他享有优秀组织者的盛名