чох
〔阳〕〈古〉= чиханье(见 чихать) .
1. 打喷嚏
2. 阿嚏
[阳]<古>= чиханье (见 чихать)
(阳)<古>= чиханье(见чихать) .
<古>= чиханье(见чихать) .
, -а[阳]〈口语〉打喷嚏
Не верит ни в сон, ни в чох.〈俗语〉既不信梦, 也不信打喷嚏(毫不迷信的意思)。
◇ на чох чего〈俗〉很少, 一点点чох[感]〈旧〉打喷嚏声
1. 打喷嚏 ; 2.阿嚏
铜元, 铜钱, 铜板
打喷嚏; 阿嚏
в китайских словах:
小制钱儿
чох (стар. медная монетка с квадратным отверстием, ок. 1/3 фэнь)
嚏喷
2) чихание; чох, чих
文
12) стар. вэнь, чох (мелкая медная монета с отверстием в середине, 1/30 часть фэня 分); перен. грош
铜币
медные деньги, медная монета, медь, медяк; чох
铜板
1) центр., вост. диал. медные деньги, медная монета; медяк; чох
铜圆
медные деньги, медная монета, медяк; чох, тунцзыр
子儿
5) чох, медяк
铜子儿 медная монета, медяк, чох
罗汉钱
мелкая монета, чох (при Кан-си)
一文
1) [один] вэнь, медная монетка, чох; грош
一个大
1) медяк, чох, грош
толкование:
м. разг.То же, что: чих (1*).
примеры:
[直义] 既不信梦, 也不信打喷嚏.
[释义] 指毫不迷信.
[例句] - Так, значит, проповедуя - не верует (старец)?... Ни в чох, ни в сон, ни в птичий грай? "那就是说, 他(长老)一边传教, 一边却不信教?......打喷嚏也好, 做梦也好, 乌鸦叫也好, 全都不信?"
[释义] 指毫不迷信.
[例句] - Так, значит, проповедуя - не верует (старец)?... Ни в чох, ни в сон, ни в птичий грай? "那就是说, 他(长老)一边传教, 一边却不信教?......打喷嚏也好, 做梦也好, 乌鸦叫也好, 全都不信?"
не верить ни в сон ни в чох ни в птичий грай
(见 На всякое чиханье не наздравствуешься)
[直义] 不能每逢人打一个喷嚏都祝一次健康.
[直义] 不能每逢人打一个喷嚏都祝一次健康.
на всякий чох не наздравствуешься
[直义] 不能每逢人打一个喷嚏都祝一次健康; 听人打喷嚏, 不必都祝健康.
[释义] 对别人的闲话, 不必都回应(理睬); 旁人的闲话, 不必都放在心上; 无法使人都满意.
[用法] 当人们不认为需要注意某人的意见,议论等时说.
[参考译文] 闲言闲语, 不必理会.
[例句] Есть люди, которые... стараются очернить и запятнать хотя словами; гневаться на это я даже не имею права, п
[释义] 对别人的闲话, 不必都回应(理睬); 旁人的闲话, 不必都放在心上; 无法使人都满意.
[用法] 当人们不认为需要注意某人的意见,议论等时说.
[参考译文] 闲言闲语, 不必理会.
[例句] Есть люди, которые... стараются очернить и запятнать хотя словами; гневаться на это я даже не имею права, п
на всякое чиханье на сякий чох не наздравствуешься
морфология:
чо́х (сущ неод ед муж им)
чо́ха (сущ неод ед муж род)
чо́ху (сущ неод ед муж дат)
чо́х (сущ неод ед муж вин)
чо́хом (сущ неод ед муж тв)
чо́хе (сущ неод ед муж пр)
чо́хи (сущ неод мн им)
чо́хов (сущ неод мн род)
чо́хам (сущ неод мн дат)
чо́хи (сущ неод мн вин)
чо́хами (сущ неод мн тв)
чо́хах (сущ неод мн пр)
чохá (сущ неод ед жен им)
чохи́ (сущ неод ед жен род)
чохе́ (сущ неод ед жен дат)
чоху́ (сущ неод ед жен вин)
чохо́ю (сущ неод ед жен тв)
чохо́й (сущ неод ед жен тв)
чохе́ (сущ неод ед жен пр)
чохи́ (сущ неод мн им)
чо́х (сущ неод мн род)
чохáм (сущ неод мн дат)
чохи́ (сущ неод мн вин)
чохáми (сущ неод мн тв)
чохáх (сущ неод мн пр)