“碎天者”巴纳德·贝斯沃斯
_
Барнард "Крррушитель" Бейсворт
пословный:
“ | 碎 | 天 | 者 |
1) тк. в соч. разбить; раздробить
2) раздробленный; мелкий
3) вдребезги
4) тк. в соч. болтливый
|
1) небо; небесный
2) день; сутки
3) время
4) сезон, пора
5) погода; климат
6) природа; природный; естественный
7) рел. небо; небесный
|
1) тот, кто; тот, который; то, что
2) суффикс существительных, обозначающих лиц, принадлежащих к той или иной профессии или категории лиц
|
” | 巴纳德 | · | 贝斯 |
沃斯 | |||