一夜夫妻百日恩
_
(谚语)夫妻关系一旦建立, 就会产生深厚的感情。 如: “常言道: “一夜夫妻百日恩。 ”小俩口吵吵就算了, 何必反目成仇! ”亦作“一夜夫妻百夜恩”。
примеры:
一日夫妻,百世姻缘
Муж и жена однажды - супруги на все жизни
пословный:
一夜夫妻 | 百日 | 恩 | |
1) сто дней
2) сотый день после смерти (день поминовения умершего)
|
I сущ.
1) милость; добрый поступок, благодеяние
2) доброта; любовь, тёплое (доброе) чувство; сострадание
3) стар. милостивое (высочайшее) пожалование; жалованный; милостивый (высочайший); офиц. вежл. Ваш II гл.
* испытывать чувство благодарности (к благодетелю), быть благодарным
III собств.
1) геогр. (сокр. вм. 恩县) Эньсянь (уезд в пров. Шаньдун)
2) Энь (фамилия)
IV част.
да, ага, угу, хорошо
|