一张报告
yīzhāng bàogào
(один) рапорт, (один) доклад
примеры:
我们收到报告说一个看起来很陌生的外来人拿着一张弓潜伏在城镇中。我发现她蹲在一棵树的后面,并用箭瞄准在城墙四处乱窜的一只又胖又老的老鼠!
Нам доложили, что в городе бродит какая-то странная незнакомка с луком наизготовку. Когда мне удалось ее найти, она сидела под деревом и целилась в старую жирную крысу, которая бежала вдоль стены!
他们把鱼和马铃薯片用一张报纸包起来。
They wrapped fish and chips in a sheet of newspaper.
顺便向各位报告一件事。
I take this opportunity to report to you about a matter.
祝愿你的报告一切顺利。
Удачи тебе с отчетом.
杰洛特的努力的确没有白费。他在告示板上找到了一张告示,公国司库答应会将报酬颁给提供协助的“骑士或其他强者”。猎魔人认为自己符合上述的要求,并出发前往骑士广场找公国司库。
Как оказалось, усилия Геральта действительно не пропали даром. На доске объявлений он нашел заказ: княжеский камерленьо обещал награду за помощь "рыцарям или смельчакам". Ведьмак пришел к выводу, что подходит под описание, и отправился на площадь Спящих Рыцарей, чтобы встретиться с чиновником.
пословный:
一张 | 报告 | ||
1) мат. однополостный
|
1) докладывать, доносить, сообщать, давать знать; воен. разрешите доложить, разрешите обратиться (обращение подчинённого к начальнику)
2) доклад; сообщение, донесение; отчёт, рапорт; репортаж; акт
|