一念之误
yī niàn zhī wù
см. 一念之差
ссылается на:
一念之差yīniàn zhī chā
роковая ошибка
роковая ошибка
примеры:
一念之差。
Понадобилась всего секунда.
一念之差终身之悔。
Одна роковая ошибка - и сожаление на всю жизнь.
这是中国学生学英语最常犯的错误之一。
This is one of the most popular mistakes perpetrated by Chinese students of English.
仅仅一念之差,结果我们丢了一大笔生意。
A momentary slip caused the loss of a big business for us.
不,我是说,我当然很兴奋。集会所过去总是协助弱势的统治者,这是我们最大的错误之一。
Наоборот. До сих пор самой большой ошибкой Ложи была ставка на слабых властителей.
пословный:
一念 | 之 | 误 | |
1) будд. миг, момент (ksana)
2) 一动念间; 一个念头
прочитав (вслух) |
I
гл. А
1) опаздывать, задерживаться
2) ошибаться; по ошибке, случайно, нечаянно, непреднамеренно
гл. Б 1) вводить в заблуждение
2) наносить вред (непреднамеренно)
II сущ.
ошибка; промах, недочёт
|