一文铜钱
yīwén tóngqián
[одна] медная монета
примеры:
一文钱也没有
ни гроша нет; не иметь ни абаза; не иметь ни одного абаза
不浪费一文钱
беречь каждую копейку
一文钱都吝惜
дрожать над каждой копейкой
花完最后一文钱
доживать последние деньги
如果我每次说这故事时都收一文钱,已经够我买一匹好马了。
Если бы каждый раз, когда я рассказываю эту историю, мне давали медную монету, я уже купил бы коня.
如果你与我们一起去,这趟旅行就不会花你一文钱。Nobody will bet one penny that they will succeed。
The excursion won't cost you a penny if you go with us.
пословный:
一文 | 铜钱 | ||
1) [один] вэнь, медная монетка, чох; грош
2) одна статья, одно сочинение
3) пятно; узор (татуировка)
|