一时失言
_
Оговорка
примеры:
对不起,我这是一时失言。
I’m sorry for the slip of the tongue.
告诉她你只是一时失言。不过即使你是故意为之,她也没有权利对你指手画脚。
Сказать, что вы оговорились. Но, в любом случае, она не вправе вас поправлять.
一时失察
momentary oversight
特一时失检
only a momentary oversight
对不起。我猜我一时失控了。
У меня не получилось сдержаться.
他一时失去了冷静。看来你说到点子上了。
Он на мгновение потерял хладнокровие. Видимо, ты его все-таки задел.
пословный:
一时 | 时失 | 失言 | |
1) час; короткое (данное) время; некоторое (одно) время; временный, на время; единовременный; пока [что]; покамест, ненадолго
2) в одночасье; сразу, скоро, быстро, в одну минуту; тотчас же, сию минуту
|
1) оговариваться; проговариваться
2) нарушать слово
|