一溜儿
yīliùr
1) полоса, пояс
2) струя, поток; ряд
3) одного рода (порядка, сорта); что-то похожее (общее); одна серия
одна серия
yīliùr
① 一排;一行:这一溜儿十间房是集体宿舍。
② 附近一带:反正就是那一溜儿,准在哪儿我就说不清了。
yīliùr
(1) [row]∶一排; 一批
(2) [vicinity; neighbourhood]∶附近一带
yī liùr
1) 一带、附近。
如:「就在这一溜儿,你自己找找看。」
2) 一列、一行。
如:「只要每十个排成一溜儿,就可以排整齐了。」
yī liùr
(方)
(一排) row:
一溜儿房屋 a row of houses
(附近一带) neighbourhood; vicinity:
邮局就在那一溜儿。 The post office is somewhere around there.
yīliùr
see yīliù(r) 一溜частотность: #49831
синонимы:
примеры:
一溜儿房屋
a row of houses
邮局就在那一溜儿。
The post office is somewhere around there.
一溜烟[儿]跑了
исчезнуть как дым, быстро умчаться
一溜烟儿跑了
исчезнуть как дым, быстро умчаться
牵着马溜一会儿
поводить лошадь
小男孩一溜烟儿跑了。
Мальчик умчался.
пословный:
一溜 | 溜儿 | ||
1) полоса, пояс
2) струя, поток; ряд
|
1) ряд; анфилада (также счётное слово, обычно: 一溜儿)
2) поблизости, невдалеке, в окрестностях, в округе; по соседству, рядом
|