一点钟的火车
_
часовой поезд
в русских словах:
часовой
часовой поезд - 一点钟的火车
примеры:
一点钟的火车
часовой поезд
六点钟开的火车
шестичасовой поезд
火车早晨五点钟开走
поезд отправляется в пять часов утра
这趟火车每天在七点钟通过这座桥。
Этот поезд проезжает по этому мосту ежедневно в 7 часов.
差一点儿没赶不上火车
едва было не опоздал на поезд
几乎赶不上火车; 差一点没赶上火车
едва успел на поезд
他差一点儿没赶不上火车
Он едва успел на поезд
快一点, 快一点! 你听, 火车已经鸣笛了
Скорее, скорее! ишь, поезд гудит
她差一点儿没赶上那趟火车。
She (only) just caught the train with one minute to spare.
好险,火车差一点就撞上那部车子。
That was a close call, the train nearly hit the car.
大家到火车那儿!我们保证你们不会受到一点伤害!
К поездам! Не бойтесь, с доктором Фрименом вам ничего не грозит!
海伦走得很慢,催她快一点,不然我们就赶不上火车了。
Helen is slow of foot. Hit her up, or we shall be late for the train.
看起来我们还算走运。差一点错过这辆火车,就到不了我老爸的地盘了。
Наконец-то нам начинает везти. Эта ветка проходит рядом с убежищем отца.
пословный:
一点 | 点钟 | 的 | 火车 |
1) точка (обычно в каллиграфии)
2) (см. 一点儿) немного, чуть-чуть, легонько; (перед отрицанием) ничуть, ни капли, нисколько
3) сторона; часть, пункт; одно
4) час
|
час (на часах)
|
1) поезд, железнодорожный состав
2) * воен. огневая повозка (для поджога противника)
3) будд. огненная колесница (на которой грешников в аду ввергают в огненную яму)
|