一边待着去
yībiān dàizhe qù
иди отсюда; отвали; свали отсюда; скройся
примеры:
等待时机穿越迷雾到另一边去。
Дождаться шанса перейти мглу.
好吧,我们去旁边待一会儿,我有些话要跟你说。
Так, давайте отойдем на секунду, я хочу с вами кое-что обсудить.
这儿没你的事,一边呆着去
тебя это не касается, брысь отсюда
带着你的肥屁股滚到一边去吧。
Делай шаг — и жопой шевели!
怎么回事,你是胆小鬼吗?想想另一边,有多么不可思议的冒险正在等待着我们。
Ты что, трус? Только подумай, какие потрясающие приключения ждут нас по ту сторону!
我希望我们可以一直往前走,不要停留,走去天涯海角,比方说在这边一个月、那里待一年。
Я хотел бы, чтоб мы жили в пути. Там, куда нас принесут ноги. Знаешь, месяц здесь, год там.
我不能假装知道在这道门的另一边将会是什么样的命运在等待着我们,但是我相信你可以带领我们前进。
Не стану делать вид, будто знаю, что ждет нас по ту сторону портала, но за тобой я пойду куда угодно.
当酒客在吧台旁找到椅子坐下,一边「享受」着调酒师少女嫌弃的视线,一边期待着一杯「迪奥娜特调」时…
Но приходящие клиенты специально садятся перед барной стойкой, чтобы насладиться презрительным взором бармена и подождать своего бокальчика «фирменного от Дионы»...
记录下方有两个框有待勾选。死者的脑袋猛地歪向一边——等待着你的判断。他脖子上的勒痕清晰可见。
Под строчкой — две ячейки, одну из которых нужно отметить. Голова мертвеца дергается в сторону — он ожидает твоего решения. Вокруг его шеи — четкая полоса.
站一边去,否则你就等着被拖回亡灵的地盘吧!(恐吓)
Отойди с дороги, или я отволоку тебя к нежити за шкирку!
咦,你看!篝火的火星朝着一边偏过去了,好像…在指着那边的山头…
Смотри! Все искры летят в одном направлении. Они указывают на ту гору.
但是,我总感觉她怪怪的,而且她一回来就说自己还有事情要办,就又一个人待着去了…
Но мне кажется, что это странно. К тому же по возвращении она сказала, что ей нужно уладить одно дело и опять оставила меня одного...
пословный:
一边 | 待 | 着 | 去 |
1) одна сторона, один аспект
2) в стороне, сбоку
3) и... и..., ... и ..., одновременно, попутно, и в месте с тем (обычно удвоенное)
4) диал. вм. 一般 (одинаковый)
|
пробыть; пребывать; задерживаться
II [dài]1) ждать; ожидать
2) быть накануне (какого-либо события)
3) обходиться с кем-либо; относиться к кому-либо
4) принимать
5) необходимо; следует
6) хотеть; собираться
|
2) zháo подвергнуться; испытать 3) загореться; зажечься 4) zhuó одеть; надеть |
1) уходить; отправляться; идти
2) удалить; отделить
3) укоротить; удалить, убрать
4) прошлый; прошедший
5) перед обстоятельством цели соответствует союзам чтобы; для того, чтобы
6) глагольный суффикс, указывающий на направление действия от говорящего
|