七日凝萃·残光将尽
_
Недельная смола вот-вот закончится
пословный:
七 | 日 | 凝 | 萃 |
1) семь; седьмой
2) сокр. июль
|
1) солнце; солнечный
2) день; число, дата; дневной; ежедневный
3) тк. в соч. время
4) сокр. Япония
|
1) застыть; затвердеть; замёрзнуть (о жидкости)
2) сосредоточиться; сосредоточенно (думать, смотреть)
|
I гл.
1) собираться, скопляться
2) стоять, останавливаться
II сущ.
скопление, собрание; масса, толпа III прил. /наречие
1) густой (о траве), частый, плотный; густо, во множестве
2) * вм. 倅 (запасной, второстепенный)
3) * изнурённый, чахлый, подавленный горем
IV усл.
Цуй (45-я гексаграмма «Ицзина», Воссоединение»)
|
· | 残光 | 将 | 尽 |
2) =把, грамм. не переводится |
1) по возможности; всячески; как можно
2) самый; крайний
3) в пределах
II [jìn]1) исчерпать; отдать всё без остатка; до конца выполнить
2) тк. в соч. конец; до конца
3) книжн. всё; все
|