三世
sānshì
1) три поколения (дед, отец, сын)
2) три эпохи, три века, три эры, три периода времени (а) современность; ближайшее прошлое, свидетели которого ещё живы; давнее прошлое; б) будд. прошлое, настоящее, будущее; в) идеалистическая теория циклического развития общества: эра великого спокойствия, эра становления, эра хаоса — по Гунъяну в интерпретации Кан Ю-вэя)
3) Третий, Третья, III (в именах государей)
彼得三世费奥多罗维奇 Петр III Федорович
sān-shì
(1) [three generations]∶三代, 常指祖孙三代
(2) [sansei]∶在美洲, 尤指在美国出生并受教育的第二代日本移民的子女
sān shì
1) 公羊学家解释春秋分三世:所见之世,己与父时事;所闻之世,王父时事;所传闻之世,高曾祖时事。见公羊传.隐公元年.何休.解诂。后康有为大同书据此提出乱世、升平世、太平世之说。
2) 祖孙三代。
礼记.曲礼下:「医不三世,不服其药。」
3) 三年。
礼记.曲礼下:「去国三世,爵禄有列于朝,出入有诏于国。」
4) 佛教谓过去、现在、未来。
大智度论.卷一:「佛念过去、未来、现在三世诸佛法皆度众生为说法,我亦应尔。」
sān shì
the Third (of numbered kings)1) 指祖孙三代。
2) 指《春秋》公羊家主张的历史演变的三个阶段,即所见世、所闻世、所传闻世。
3) 佛家以过去、现在、未来为三世。
4) 指《黄帝针灸》、《神农本草》和《素女脉诀》三部古医书。
в русских словах:
примеры:
翼亮三世
прославиться на три поколения
郑虽无腆 … 而三世执其政柄
хоть и не богато (не велико) царство Чжэнов..., но всё же целых три поколения этот род держит государственную власть
三世然后安之
только через три поколения это было прочно введено в обиход (стало обычной практикой)
公元前十三世纪
13 столетие до нашей эры
教皇约翰二十三世协会
Общественная ассоциация «Папа Иоанн XXIII»
比利时第三世界生存基金
Бельгийский фонд в целях выживания для третьего мира
欧洲-第三世界中心
Центр "Европа - третий мир"
第三世界经济和社会研究中心
Центр социально-экономических исследований проблем стран третьего мира
第三世界发展和技术改造会议
Конференция по развитию и технологическим преобразованиям в странах третьего мира
第三世界国家国际训练基金会
Международный фонд подготовки кадров для стран третьего мира
各国议会联盟关于第三世界债务问题的会议
Межпарламентская конференция по проблемам задолженности стран сретьего мира
第三世界国际新闻通讯社
Интерпресс Тэрд Уолрд Сервис
第三世界新闻记者全国联盟
Национальный союз журналистов третьего мира
第三世界不发达国家中麻醉品使用根源问题讨论会
семинар по вопросу о причинах наркомании, вызванных недостаточным уровнем развития в странах третьего мира
第三世界(社会与经济研究)基金会
Фонд социально-экономических исследований для стран третьего мира
第三世界社会经济研究基金会
Фонд социально-экономических исследований стран третьего мира
第三世界反对剥削妇女运动
Движение стран третьего мира против эксплуатации женщин
第三世界科学界妇女组织
Организация стран третьего мира за укрепление роли женщин в науке
第三世界非洲区域展望项目
проект по региональным перспективам африканских стран третьего мира
中国认为第三世界国家的分歧是有是有非,有曲有直的。
China believes that there are rights and wrongs involved in the disputes between third world countries.
第三世界国家之间没有根本的利害冲突。
There is no conflict of fundamental interests among the third world countries.
第三世界国家
страны третьего мира
第三世界的觉醒
пробуждение третьего мира
我们两国同属第三世界。
Both our countries belong to the Third World.
弗拉德三世·采佩什
Влад III Цепеш
斯提芬三世, 斯特丹大公(? -1504, 摩尔达维亚的公)
Стефан Ⅲ Великий
Великий 卡西米尔三世(Kazimierz Ⅲ, 1310-1370, 波兰皮雅斯特王趄最后一个国王)
Казимир Ⅲ
(或 Луи Наполеон Бонапарт) 拿破仑三世, 路易·波拿巴(Napoleon Ⅲ (或 Louis Napoleon Bonaparte), 1808-1873, 法国皇帝, 拿破仑一世的侄子)
Наполеон Ⅲ
马卡里奥斯三世(Makarios Ⅲ, 世俗名Михаил Христодулос Мускос 米海尔·克利斯托都卢·穆斯科斯Mikhail Khristodolou Mouskos, 1913-1977, 塞浦路斯共和国总统, 大主教)
Макариос Ⅲ
Собеский Ян索别斯基(1629—1696, 波兰立陶宛王国国王, 称为扬三世, 统帅)
собеский ян
Собеский Ян索别斯基(1629-1696, 波兰立陶宛王国国王, 称为扬三世, 统帅)
собеский ян
Ваза 西吉斯孟德三世(Zygmunt Ⅲ, 1566-1632, 波兰立陶宛王国国王, 瑞典瓦萨王朝国王)
Сигизмунд Ⅲ
(Кодоман) 大流士三世(科多曼)(古波斯阿契美尼德王朝最后一个国王)
Дарий Ⅲ
弗谢沃洛德三世(1154-1212, 弗拉基米尔大公, 有十二个孩子, 外号"大家庭")
Всеволод Ⅲ Большое Гнездо
伊万·乔尔内(伊凡三世宫廷司书, 宗教上的自由思想者)
Иван Чёрный
第三世界的国家(发展中国家)
страны третьего мира
伊凡三世(1440-1505, 莫斯科大公)
Иван Ⅲ
伊凡·伊凡诺维奇(青年)(1458-1490, 伊凡三世之子)
Иван Иванович Молодой
利奥十三世, 良十三世(1810-1903, 罗马教皇)
Лев Ⅻ
利奥三世(约675-741, 东罗马帝国皇帝, 伊苏里亚王朝的创建人)
Лев Ⅲ
维克多-艾曼努尔三世(Vittorio Emanuele, 1869-1947, 意大利的最后一个国王)
Виктор Эммануил Ⅲ
雅罗斯拉夫·弗谢沃洛德维奇(1191-1246, 弗谢沃洛德三世之子, 佩列亚斯拉夫利, 加利奇和梁赞的公, 基辅的公, 弗拉基米尔大公)
Ярослав Всеволодович
英诺森三世(Innocentius Ⅲ, 1160/61-1216, 罗马教皇)
Иннокентий Ⅲ
米哈伊尔·奥布伦诺维奇三世(Michail Obrenovic Ⅲ, 182371868, 塞尔维亚奥布伦诺维奇王朝的公)
Михаил Обренович Ⅲ
古斯塔夫三世(Gustaf Ⅲ, 1746-1792, 瑞典国王)
Густав Ⅲ
图特摩斯三世(公元前1525年-前1473年埃及法老)
Тутмос Ⅲ
理查三世(Richard Ⅲ, 1452-1485, 英国约克王朝最后一个国王)
Ри6чард Ⅲ
亨利三世(Henry Ⅲ, 1207-1272, 英国金雀花王朝国王)
Генрих Ⅲ
萨尔玛那萨尔三世(公元前860/859-825/824年亚述国王)
Салманасар Ⅲ
阿绍特三世(慈王)(953-977年亚美尼亚国王)
Амот Ⅲ Жилостивый
洛塔尔三世(Lothar Ⅲ, 约1075-1137, 神圣罗马帝国皇帝, 萨克森的公)
Лотарь Ⅲ
约斡二十三世, 若望二十三世(Giovanni ⅩⅩⅢ, 1881-1963, 罗马教皇)
Иоанн ⅩⅩⅢ
阿卜杜勒·拉赫曼三世(891-961, 科尔多瓦埃米尔国家的埃米尔, 科尔多瓦哈里发国家的哈里发)
Абдаррахман Ⅲ
谢里姆三世(Selim Ⅲ, 1761-1808, 土耳其苏丹)
Селим Ⅲ
(奥伦治的)威廉三世(Willem Ⅲ van Oranje, 1650-1702, 尼德兰总督, 英国国王)
Вильгельм ⅢОра5нский
萨缪尔··科尔顿三世
Сэмюэл Д. Колтон
罗伊斯顿··克鲁齐利三世
Ройстон П. Крачли
节点领主杜琼·莱德三世
Повелитель Нексуса Донжон Рейд Третий
决斗之夜:缝合三世
Ночь битвы: Самый младший Стежок
森林毁灭者型三世
Изничтожитель древесины 1-го поколения
指挥官,你的工程师们给你带来了一份礼物。他们管它叫森林毁灭者XXI型三世。
Командир, инженеры приготовили для тебя подарок. Они назвали его "Изничтожитель древесины XXI 3-го поколения".
能请你帮个忙吗?返回布伦纳丹,让侍从奥古斯图斯三世返回他原来的岗位。
Можешь вернуться в Бреннадам и сказать оруженосцу Августу III, чтобы он вернулся на свой обычный пост?
佩拉吉乌斯三世。
С императором Пелагием Третьим.
佩拉吉奥斯三世皇帝。
С императором Пелагием Третьим.
我很肯定那是放荡者菲利普三世,瑞瓦肖最伟大的菲利普国王……
Я совершенно уверен, что это Филипп iii Расточительный, величайший из филиппийских королей Ревашоля...
他们做的一切,他们带给这里的一切。他们想把瑞瓦肖变成一个第三世界的贫民窟。老实说,他们唯一没做的就是杀掉村庄大象了。
Все, что они сделали там, они делали и здесь. Они хотят превратить Ревашоль в трущобы третьего мира. Они сделали все возможное, разве что только деревенского слона не убили.
你与菲利普三世面对面。青铜铸造的国王朝西看去,他的容貌扭曲得似乎有些怪异。
Ты вглядываешься в лицо Филиппу iii, а бронзовый король смотрит на запад. Что-то в его чертах кажется тебе причудливо искаженным.
菲利普三世滑稽的青铜雕像挑衅地望向天空。
Бронзовый образ Филиппа iii дерзко вздымается в небеса.
雕像基座上有一块银色饰板,上面写着:“我,放荡者菲利普三世,瑞瓦肖菲利普家族最伟大的国王;菲利普二世,丰饶者的儿子;菲利普四世,疯狂者的父亲。”
Серебристая табличка на пьедестале статуи гласит: «Я — Филипп iii Расточительный, величайший из филиппийских королей Ревашоля, сын Филиппа ii Зажиточного, отец Филиппа iv Безумного».
一切正常吗,警探?你盯着菲力普三世看入迷了。
У вас всё в порядке, детектив? Вы так уставились на Филиппа iii...
从理论上来讲是可能的,只是菲利普三世实际上并没有感染梅毒,他只是疯了。
Технически это возможно, хотя Филипп iii не был сифилитиком. Он просто был безумен.
啊,是的,骑着战马的菲利普国王三世——提醒着瑞瓦肖昔日的模样……
Ах да, король Филипп iii на своем жеребце — напоминание о том, каким когда-то был Ревашоль...
它不再是菲利普三世的一座纪念碑了——它是为了纪念菲利普三世爆炸的纪念碑。
Это больше не памятник Филиппу iii, это памятник взрыву памятника Филиппа iii.
有人刮着挡风玻璃上的雪。环岛中央伫立着一座菲利普三世的雕像,这里是小学户外旅行的目的地,也是冬候鸟良好的栖息地。
Кто-то отскребает снег с лобового стекла. В центре кругового перекрестка — памятник Филиппу iii: к нему слетаются экскурсии младших школьников и оседлые птицы по зиме.
然而,放荡者菲利普三世高高扬起他那张青铜色的面孔,好像并不在意那些∗庶民∗对他的死亡的看法。
Сам же Филипп iii Расточительный — бронзовый, вознесенный высоко в небо — не обращает никакого внимания на то, что ∗ширнармассы∗ думают о нем после смерти.
拨开盖在雕像基座银色饰板上面的海报,饰板上面写着:“我,放荡者菲利普三世,瑞瓦肖的菲利普家族最伟大的国王;丰饶者菲利普二世之子;疯狂者菲利普四世之父。”
Оторвав угол плаката от пьедестала статуи, ты читаешь: «Я — Филипп iii Расточительный, величайший из филиппийских королей Ревашоля, сын Филиппа ii Зажиточного, отец Филиппа iv Безумного».
最后它成了个霉斑遍布的第三世界贫民窟。
Превратился в цараатную помойку третьего мира.
放荡者菲利普三世,瑞瓦肖菲利普王朝最伟大的君王,表示同意。
Король Филипп iii Расточительный, величайший из филиппийских королей Ревашоля, соглашается.
我在环岛附近看见了菲利普三世的雕像。
На круговом перекрестке я видел статую Филиппа iii.
就这样——星星,港口,第三世界国家,一个接着一个。他在每一个地方都做过可怕的事情。
И так далее: звезда за звездой, порт за портом, одна страна третьего мира за другой. И в каждой, в каждой из них он творил ужасные вещи.
菲利普三世甚至是在可卡因的帮助下降生到这个世界的——宫廷医生在他母亲分娩的时候给她打了一剂药。众所周知,在可卡因的帮助下——当然了,只能是最纯净的可卡因——他才能连通至高领域……
Филипп iii даже на свет явился при помощи кокаина — придворный медик ввел дозу его матери, когда у той были схватки. И хорошо известно, что при помощи кокаина — только самого чистого, конечно, — он был способен общаться с высшими мирами.
“细菌进入了他的大脑,让他在起泡酒,∗可卡因∗还有自己的纪念碑上浪费了数以万亿的财富。他的儿子,疯子菲利普三世还在子宫里的时候就染上了梅毒……”他愤怒地喘息着。
«Инфекция добралась до его мозга, и он спустил миллиарды на игристое вино, ∗cocainum∗ и памятники самому себе. Его сын Филипп iii заразился сифилисом в утробе...» Он втягивает воздух, хрипя от ненависти.
是的,蜷缩在集装箱里的那只苍蝇幼虫。他让一些虚无主义的广告业雅皮士竖起了一座菲利普三世的雕像——那个感染梅毒的杀人犯——就立在广场中央。来唾弃工人阶级。
Да, этого опарыша в контейнере. Он позволил каким-то хлыщеватым рекламщикам-нигилистам возвести в городском сквере статую Филиппа iii, этого кровожадного сифилитика. Чтобы плюнуть в лицо рабочему классу.
“菲利普三世对此有什么影响呢?”(指向纪念碑。)
«Какое отношение имеет ко всему этому Филипп iii?» (Показать на статую.)
我不觉得他很∗享受∗死亡,警官。他还有很多事要做——太多第三世界国家的冲突了。现在离开还太早了。
Не думаю, что он получал такое уж ∗наслаждение∗ от того, что умирал, детектив. У него было еще так много дел, так много военных конфликтов в странах третьего мира. Слишком рано выходить из игры.
野松,菲尔德,库普瑞斯,三世,维利耶与拉萨尔……瑞瓦肖寡头公司的名字在你脑中涌现,刚想到∗野松∗的时候就止不住了。皇家垄断商一度就像海怪控制着广大的海域,现已几近绝迹:ybp,扩张者,圣巴斯蒂特,极耀之星,lum,美华,东伊苏林迪,维尔特,以及艾尔卡赛特……等下,不对啊,数来数去也只有十四个啊。那为什么你会觉有∗第十五个∗寡头?
«Уайлд Пайнс», «Фельд», «Купри», «Трисентенниал», «Вилье-Ласалль»... названия ревашольских индотриб всплывают у тебя в голове после упоминания ∗«Уайлд Пайнс»∗. Королевские монополии, спруты и марлины, по большей части вымершие: «ибп», «Экспандер», «Сен-Батист», «Яркая звезда», «лам», «Респлендент», «Восточно-островалийская компания», «Вельтер», «Элькассет»... но одной не хватает, верно? Погоди, нет. Их было всего четырнадцать. Так почему же тебе кажется, что была ∗пятнадцатая∗ индотриба?
你说什么?!你知道我是谁吗?我可是尚·巴蒂斯特三世…对,就是鼎鼎大名的巴蒂斯特氏,而且…
Что, простите?! Да ты знаешь, с кем ты имеешь дело? Я Жан-Батист Третий, из тех самых Батистов, и...
现在是十三世纪了。女性去上学院才不是为了找丈夫,是为了学习知识、追逐兴趣。这就是你的目的,你母亲绝对会肯定这点的。
Во-первых, на дворе тринадцатый век. Девушки идут учиться не для того, чтобы отхватить себе мужа, а чтобы развиваться и заниматься тем, что им нравится.
在亨利三世公爵陛下的命令之下,贾奎斯·欧力克斯,巴斯托伊监狱的典狱长必须实施以下改革措施:
Согласно рекомендации его сиятельства князя Генриха iii, начальник тюрьмы Бастой, Якоб Олекс, обязуется провести следующие изменения:
亨利三世公爵陛下的命令之下相信这些以南方文明之地为典范的改变,将会降低公国里的犯罪率,让年轻的受刑人有机会走回正途。
Его сиятельство досточтимый князь Генрих iii считает, что эти изменения в соответствии с веяниями, популярными на просвещенном Юге, будут способствовать снижению уровня преступности во всем княжестве, указуя молодым преступникам новую дорогу в жизни.
那是菲利普三世的纪念碑。
Статуя Филиппа iii.
了解菲利普三世。
Знаешь о Филиппе iii.
看向菲利普三世。
Посмотреть на Филиппа iii.
早在公元前三世纪,佛教从印度和平传播到了斯里兰卡,进而又传播到了东南亚的大部分地区。
Уже в третьем веке до нашей эры буддизм распространился мирным путем от Индии до Шри-Ланки и на большие территории юго-восточной Азии.
通过贸易,中国目前已经深深地 卷入了全球尤其是第三世界的事务。
Китай сейчас имеет широкие связи с миром, особенно с Третьим миром, благодаря торговле.
老实说,第三世界人民己经看透你们了!
Frankly speaking, the third world people have already see through you!
美国独立战争发生在英王乔治三世统治时期。
The American Revolution took place during the reign of George III.
价格的上涨对第三世界国家的影响尤为严重。
The price rise affected the Third World Countries with special severity.
众所周知,我们十分重视同第三世界国家的贸易关系。
As is known, we set great store by the trade relationship with the third world countries.
中国属于第三世界国家。
China belongs to the third world country.
1485年理查德三世国王的去世标志着中世纪的结束。
The death of King Richard III in1485 rang down the curtain on the Middle Ages.
波兰的民族主义者称卡齐米日大帝是「农民的国王」。波兰甚至有个谚语说卡齐米日三世前的波兰建於木,卡齐米日三世後的波兰立於石。
Польские националисты утверждают, что Казимир Великий был "крестьянским королем". Польская пословица гласит, что Казимир III стал королем деревянной Польши, а умер королем каменной Польши.
东北方向出现外邦侵略者!据传马其顿亚历山大三世的征服将扩张至天涯海角,现在他希望把尼罗河的子民也纳入自己的帝国当中。
С северо-востока идут захватчики! Говорят, что Александр III Македонский намерен завоевать мир от края до края. Теперь он решил сделать жителей долины Нила своими подданными!
《国王齐格蒙特三世》
Король Сигизмунд III
похожие:
张三世
口吞三世
查理三世
缝合三世
威廉三世
鲁邦三世
丕平三世
第三世界
伊凡三世
乔治三世
彼得三世
拉玛三世
波格丹三世
第三世界网
查尔斯三世
兰尼埃三世
萨巴赫三世
塞利姆三世
拿破仑三世
第三世界奖
降三世明王
大流士三世
鲍里斯三世
瓦西里三世
贾比尔三世
阿绍特三世
腓特烈三世
莱齐耶三世
第三世界国家
利奥波德三世
第三世界论坛
巴格拉特三世
德米特里三世
卡齐米日三世
第三世界人民
阿卜杜拉三世
奥古斯特三世
亚历山大三世
费奥多尔三世
公元前三世纪
阿方索十三世
姆斯瓦蒂三世
第三世界研究会
阿孟霍特普三世
马卡里奥斯三世
波列斯拉夫三世
第三世界成员国
爱德华三世国王
第三世界的国家
第三世界科学院
第三世界研究所
第三世界威胁论
第三世界基金会
第三世界政治学
萨洛特·图普三世
杨三世·索别斯基
第三世界参与基金
第三世界其余部分
腓特烈·威廉三世
人头马路易十三世酒
艾瑞克·都德斯三世
侍从奥古斯图斯三世
三对三世界杯篮球赛
魔导师泰罗努斯三世
第三世界科学组织网
第三世界工商会协会
派崔克‧罗伦兹三世
第三世界环境与发展
第三世界的觉醒和壮大
阿卜杜勒·拉赫曼三世
贝尼格诺‧阿基诺三世
马克沃斯·马丁顿三世
詹姆斯·艾迪生·贝克三世
维托里奥·埃马努埃莱三世
奥玛·阿里·赛义夫汀三世
第三世界经济和社会研究中心
米哈伊洛·奥布雷诺维奇三世