不加选择
bùjiā xuǎnzé
беспорядочно, безразборчиво, неразборчиво
без выбора
bù jiā xuǎn zé
indiscriminateв русских словах:
примеры:
不加选择地
без разбору
不加选择地与人性交
безразборчиво вступать в половые связи
不加选择拼凑的, 随便凑合起来的(指人)
С бору да с сосенки
[释义] (将人或物, 多指人群)不加选择地随便凑齐, 七拼八凑.
[参考译文] 乌合之众.
[例句] У ральские заводские управляющие - народ с бору да с сосенки, военные писаря, гардемарины, кантонисты. 乌拉尔的工厂管理人员是随便拼凑起来的, 有军队里的文书,准尉生,世袭兵.
[变式] С бору по сосенке.
[参考译文] 乌合之众.
[例句] У ральские заводские управляющие - народ с бору да с сосенки, военные писаря, гардемарины, кантонисты. 乌拉尔的工厂管理人员是随便拼凑起来的, 有军队里的文书,准尉生,世袭兵.
[变式] С бору по сосенке.
с бору да с сосенки
[直义] 恶魔的爱--那是连公山羊(魔鬼)也会爱的一种爱; 能爱上恶魔, 那就连公山羊(魔鬼)也会爱的.
[释义] 不加选择地爱.
[比较] Полюбится сатана пуще ясного сокола. 爱上撒旦就比爱上什么漂亮男子都爱得更厉害.
[参考译文] 一见钟情.
[例句] - Говоря искренне, по совести, я ещё не так стар и плох, чтобы в меня нельзя было в любиться...
[释义] 不加选择地爱.
[比较] Полюбится сатана пуще ясного сокола. 爱上撒旦就比爱上什么漂亮男子都爱得更厉害.
[参考译文] 一见钟情.
[例句] - Говоря искренне, по совести, я ещё не так стар и плох, чтобы в меня нельзя было в любиться...
любовь зла - полюбишь и козла
不选择的没有进行选择的;不加选择地
Not selective; indiscriminate.
不加选择滥杀无辜的统治者不值得世人同情。他更应该知道这点。
Правитель, убивающий без разбора, не вызывает теплых чувств. Ему не следовало вести себя так глупо.
我的选择不关你的事,加维。
То, чем я занимаюсь, не твое дело, Гарви.
英雄选择不设限制,加油击败敌人吧。
Одолейте команду противника без каких-либо ограничений в выборе героя.
选择不在文明之间添加任何额外的领土。
Отказ от дополнительных участков суши между цивилизациями.
杂交的,男女乱交的在选择性伴侣时不加区分的
Indiscriminate in the choice of sexual partners.
我很高兴你选择加入我们。
Как хорошо, что теперь и ты с нами.
“我准备好拯救生命了。”(选择加入。)
«Я готов спасать жизни». (Согласиться.)
我很高兴你选择加入铁路组织,戴瑟蒙娜差点把你赶走,嘘。
Я рад, что ты теперь в "Подземке". Подумать только, Дездемона тебя чуть не выгнала. Ха.
不选择的标记
unselected marker
他们选择加强更简单牢固的武器。military hardware
They chose to concentrate on simpler and more durable hardware.
英雄选择不设限制
Без ограничений в выборе героя
我的选择不 多了!
У меня кончаются карты!
пословный:
不加 | 选择 | ||
не прибавлять, не применять; без, без добавления
|
выбирать, избирать, отбирать, сделать выбор (в пользу); выбор, отбор, селекция, альтернатива; избирательный, селективный
|
похожие:
不选择的
加热选择
不利选择
附加选择
选择加氢
选择加尼
选择相加
选择性加富
加热选择器
附加选择器
选择性加热
选择性加氢
不参加选举
选择不利性
选择性加氢法
选择加氢裂化
选择加氢处理
不得已的选择
选择破坏加氢
选择性不注意
选择加工数量
选择不稳定度
不屈之皮选择
不选择指示器
选择性加氢脱硫
选择长纪历加成
加湿宽度选择器
选择氧化添加剂
选择性加强结构
不选择目标轰炸
不对称选择反应
选择进展不对称
选择性加氢过程
二烯烃选择性加氢
不对称性选择反应
最小加权路由选择
选择总计选择相加
不对称选择聚合作用
选择:提拉加德海峡
外红线的不选择指示器
您所选择的数据中心不可用
您所选择的数据中心目前不可用