不可磨灭
bùkě mómiè
неизгладимый, немеркнущий
bùkě mómiè
неизгладимый; незабываемый
不可磨灭的印象 [bùkě mómiède yìnxiàng] - неизгладимое [незабываемое] впечатление
bùkěmómiè
[indelible; never to be obliterated] 指功绩、 印象永久存在而不会消失
bù kě mó miè
永难消除。
宋.欧阳修.记旧本韩文后:「韩氏之文,没而不见者二百年,而后大施于今。此又非特好恶之所上下,盖其久而愈明,不可磨灭,虽蔽于暂而终耀于无穷者,其道当然也。」
明.唐顺之.答茅鹿门知县二首之二:「然番来覆去,不过是这几句婆子舌头语,索其所谓真精神与千古不可磨灭之见,绝无有也,则文虽工而不免为下格。」
bù kě mó miè
indeliblebù kě mó miè
indelible; ineffaceable:
不可磨灭的功绩 everlasting merit; unforgettable meritorious deeds; ineffaceable merit
不可磨灭的贡献 an ever lasting (indelible) contribution
不可磨灭的印象 indelible impressions
虽然她和那老人只见过一面,可却在她心上留下了不可磨灭的深刻印象。 Although she had only met the old man once, he had made an indelible impression on her.
never be obliterated (effaced)
bùkěmómiè
indelible无法使之消失。
частотность: #20092
в русских словах:
впечатление
произвести неизгладимое впечатление - 产生不可磨灭的印象
немеркнущий
-ая, -ее〔形〕〈雅〉 ⑴永远不灭的. ~ факел 永远不灭的火炬. ⑵〈转〉永放光芒的, 不可磨灭的. ~ая слава 不可磨灭的荣誉.
примеры:
产生不可磨灭的印象
произвести неизгладимое впечатление
不可磨灭的印象
неизгладимое впечатление
不可磨灭的功绩
everlasting merit; unforgettable meritorious deeds; ineffaceable merit
不可磨灭的贡献
an ever lasting (indelible) contribution
虽然她和那老人只见过一面,可却在她心上留下了不可磨灭的深刻印象。
Хотя она виделась со стариком лишь раз, в ее сердце он оставил неизгладимое впечатление.
建立不可磨灭的功勋
perform meritorious deeds never to be obliterated
留下不可磨灭的印象
оставить неизгладимое впечатление
这将成为他记忆中一个不可磨灭的污点。
Это останется неизгладимым пятном в его памяти.
留下不可磨灭的记忆
оставить неизгладимую память
战争的烙印早已不可磨灭地蚀刻在了你灵魂的深处,死亡骑士。现在你已经学会了符文熔铸这项高深的黑暗艺术,有了它,你就可以把令人敬畏而恐惧的符文之力封印在武器中。
Твоя душа отмечена знаком войны, рыцарь смерти. Ты <обучился/обучилась> темному искусству рунической ковки, и теперь можешь наполнять энергией рун свое оружие.
不可磨灭的伤痕
неизгладимый шрам
留下不可磨灭的伤痕
оставить неизгладимый шрам
那本书给我留下了不可磨灭的印象。
Эта книга произвела на меня неизгладимое впечатление.
пословный:
不可 | 磨灭 | ||
1) не разрешать, не допускать, нельзя, недопустимо
2) не соглашаться
3) невозможно
|