不讲条件
_
проведать переговоры в выполнении определенного условия
примеры:
不讲条件
не выговаривать для себя особых условий, не ставить никаких условий
别讲条件啦,今天该轮到你洗碟碗。
Не торгуйся, сегодня твоя очередь мыть посуду.
这些艾什凡公司的人真不讲道理。我试着通过谈判来获得释放,但无论我提出什么条件,他们都一概拒绝。
Эти Эшвейны ведут себя неразумно. Я хотел заплатить за свое освобождение, но они отвергли все мои предложения.
条件不同
условия неравны
条件不明的契约
open contract
弱势群体;条件不利群体
неблагополучная группа населения
这个试验室的基本条件不错。
The basic lab facilities are not bad.
不,不是他,这我很确定!他条件不符!
Нет, это не он, я уверен. Он не подходит.
飞向备降机场(因气象条件不好)
уход на запасный аэродром из-за неблагоприятных метеоусловий
如果条件不错,我们将投资500万美元。
Если условия будут хорошими, мы вложим 5 миллионов долларов.
如果条件不为真,则结果是这个值。
Результат, возвращаемый, если условие «Если» ложно.
飞行器飞往备降机场方向(由于气象条件不好)
направление летательного аппарата на запасный аэродром из-за неблагоприятных метеоусловий
пословный:
不讲 | 讲条件 | ||
не говорить, не касаться; не выговаривать [для себя]; не интересоваться
|
похожие:
讲条件
不变条件
不法条件
不晕条件
不利条件
条件不利者
不爆震条件
不确定条件
不连续条件
不可靠条件
不许可条件
不动性条件
不安全条件
不适合条件
条件不稳定
条件不等式
不符合条件
测不准条件
不允许条件
不附带条件
不利的条件
不工作条件
不一致条件
不稳定条件
最不利条件
不匹配条件
非条件不等式
生活条件不同
其他条件不变
不确定性条件
附条件不起诉
不利几何条件
不可压缩条件
在不利条件下
不同光束条件
不良地质条件
不平等的条件
条件不稳定度
不中断的条件
无条件不等式
不利大气条件
极端不利条件
不相关连条件
行不通的条件
条件性不稳定
不利气象条件
体积不变条件
不可缺的条件
不稳定性条件
不利外界条件
不良气象条件
条件不稳定性
那不勒斯条件
条件性不稳定度
空间不变性条件
不附条件的保证
特别不利的条件
最不利作用条件
社会条件不利的
必要不充分条件
按不等条件转移
有条件不变体系
条件性营养不良
不附条件的债券
条件不明的合同
不完全条件矩阵
条件性不稳定性
提出做不到的条件
不良条件影响程度
遇上不良气象条件
不附带条件的援助
不附带条件的贷款
不附带条件的汇票
将就不方便的条件
适应不同照度条件
其他情况不变条件
暴露于不利条件下
不订明条件的契约
不附条件的地产权
不附带条件的利率
海森伯测不准条件
条件不死神经细胞
第二类条件不稳定
不附加条件的合同
不附带条件的提单
不带保留条件的承兑
不良天气条件下飞行
预防不利的天气条件
无条件继承的不动产
不良气象条件下飞行
第二类条件性不稳定
不良气象条件下着陆
对不利天气条件的防护
在不同条件下使用工艺
气象条件不良造成的事故
对各种不利条件的耐受性