不说不知道,一说吓一跳
_
не говорили - ничего не знал, сказали - страшно стало; кто бы мог представить, что так случится; кто бы знал, что всё так серьёзно
пословный:
不说 | 说不 | 不知 | 知道 |
1) не говорить
2) не говоря уж ...; не только, но и ...
|
сказать "нет"
|
1) не знать, не признавать, не представлять; неизвестно
2) не разбираться, не различать
3) не сознавать, не замечать; не познавать
|
1) zhīdao знать, понимать; узнавать
2) zhīdào познавать путь (учение), постигать Дао
|
, | 一说 | 吓一跳 | |
1) один разговор, одна беседа (также 一说儿)
2) одна (другая) версия (теория), по одной (другой) из версий
3) как только сказал (скажет); как заговорил (заговорит), так и...
|
испугаться, подпрыгнуть от испуга
|