严厉惩罚
_
строго наказать
yánlì chéngfá
заставить платитьyán lì chéng fá
have sb.'s hide:
约翰的母亲说,如果他上学再迟到,就要严厉惩罚他。 John's mother said she would have his hide if he was late to school again.
yánlì chéngfá
1) v.p. severely punish
政府要严厉惩罚犯罪分子。 The government will severely punish criminals.
2) n. a stiff penalty
в русских словах:
снять голову
(строго наказать) 宰 zǎi, 要... 的头 yào ... de tóu, 严厉惩罚 yánlì chéngfá
снять голову с
严厉惩罚
примеры:
在英国,虐待动物要受严厉惩罚。
В Великобритании жестокое обращение с животными строго наказывается.
约翰的母亲说,如果他上学再迟到,就要严厉惩罚他。
John’s mother said she would have his hide if he was late to school again.
政府要严厉惩罚犯罪分子。
The government will severely punish criminals.
彻底消灭; 片甲不留(表示要对某人进行严厉惩罚的一种威胁)
Мокрый место останется от кого; Мокрого места не останется от кого; Мокрое место останется от кого
彻底消灭, 片甲不留(表示要对某人进行严厉惩罚的一种威胁)
Мокрого места не останется от кого; Мокрое место останется от кого
要的脑袋; 要…的脑袋; 严厉惩罚; 使非常为难; 使非常尴尬
снять голову с кого
严厉惩罚; 要…的脑袋; 使非常尴尬; 使非常为难
снять голову с кого
国王制定了严厉惩罚松鼠党的法律,使得大批精灵和矮人因此流亡出境。
Король ввел драконовские законы против скоятаэлей. Это привело к массовому исходу эльфов и краснолюдов.
特此宣布,任何未及时向城堡缴纳贡品的人都将会受到严厉惩罚。若私藏粮食,将会立即处以鞭刑五十,绝无宽宥,男女老少一视同仁。
Сим объявляется, что те, кто не выполняет повинностей в пользу замка, будут сурово наказаны. За сокрытие еды каждый, будь то мужчина или женщина, старик или ребенок, получит пятьдесят ударов кнутом.
超速驾车的人应受严厉惩罚。The teacher punished her students for cheating in the exam。
Motorists should be severely punished for speeding.
童年时代所受的严厉惩罚使他变得唯唯诺诺,缺乏意志。
Harsh punishment in childhood had tamed him and broken his will.
理由不够充分。如果理由不实,你会受到严厉惩罚,立刻离开此区。
Объяснение недостаточное. Если оно окажется ложным, вас ждут серьезные последствия. Немедленно покиньте территорию.
пословный:
严厉 | 惩罚 | ||