中三分之一
_
M/3
примеры:
中间的三分之一
middle(-)third
一个确保,三个到位,五项改革: 一个确保 确保今年中国的经济发展速度达到百分之八 通货膨胀率小于百分之三 人民币不能贬值. 第一个到位 用三年左右的时间使大多数国有大中型亏损企业摆脱困境进而建立现代企业制度. 第二个到位 在三年的时间里彻底改革我们的金融系统. 第三个到位 是政府机构的改革. 五项改革 第一是指粮食流通体制改革. 第二是投资融资体制改革. 第三是住房制度改革. 第四是医疗制度改革. 第五是财政税收制度的进一步完善
"одно обеспечение, три выполнения и пять реформирований"одно обеспечение означает необходимость обеспечить рось экономики Китая в 1998 г.на уровне 8 процентов при инфляции в пределах з процентов, не допуская девальвации национальной валюты юаня. "Три выпо
这些是守护石,天际之中一共分布着十三个,这是其中三个。
Это Камни-хранители, три из тринадцати древних стоящих камней, что есть в Скайриме.
添加物||炼金原料可以有下列三种添加物其中之一:净化剂、分解剂或结合剂。如果所有用来制作药水的原料拥有同样的添加物,完成的药水除了基本效果之外,还会有额外效用。净化剂:具有降低毒性的特性。分解剂:对协调性与集中力造成影响,增加击中对手时造成的伤害。结合剂:除了药水的主要效果外,还能恢复失去的生命值。
Добавочные субстанции||В состав любого алхимического ингредиента может входить одна из трех добавочных субстанций: альбедо, нигредо или рубедо. Если в состав всех ингредиентов того или иного эликсира входит один и тот же дополнительный компонент, созданный эликсир будет обладать новым добавочным свойством. Эликсиры альбедо обладают пониженным уровнем токсичности. Эликсиры нигредо влияют на координацию и концентрацию героя, повышая повреждения, наносимые противнику. Эликсиры рубедо восстанавливают утраченное Здоровье, помимо основного действия.
中方佔股份的四分之三。
The Chinese side controls three quarters of the shares.
三分国之一
одна треть страны (ср. современное 全国三分之一)
三分之一弱
чуть меньше трети, немногим менее одной трети, без малого треть
三分之一强
чуть больше трети, немногим более одной трети, треть с небольшим
一又三分之二
один и две трети
恰占三分之一
составлять как раз одну треть
减少三分之一
уменьшиться на треть, уменьшить(ся) в полтора раза
一年的三分之一
треть года
三分之一的面积
треть площади
以日纳三分之一偿之
вознаградить его одной третью дневной выручки
三百六十五分之三十一
31/365
减少了四分之三; 减少到四分之一
убывать вчетверо
减少到四分之一; 减少了四分之三
убывать вчетверо
睡眠是占据着人生三分之一以上时间的重要生理活动。
Сон важен для жизни человека и занимает свыше трети его жизни.
产量中有二十分之一出口。
One twentieth of the total output was exported.
厘复合词第一部 在公制中表示百分之一
санти... (с)
中国是世界人口最多的国家, 有11亿, 约占世界总人口的四分之一。
China is the world’s most populous country with a population of 1. 1 billion, which makes up approximately a quarter of the world population.
威慑,死触当焦炬舰队劫夺客进战场时,每位牌手各失去三分之一的生命,小数点后进位。
Угроза, Смертельное касание Когда Опустошитель Лютой Флотилии выходит на поле битвы, каждый игрок теряет треть своих жизней с округлением в большую сторону.
你要知道,拉瑟莱克的三个手下各自戴着一件由拉瑟莱克特制的护符的三分之一。有了这个护符,你才能召唤那个恶魔。
Видишь ли, каждый из прислужников Разелиха носит на шее треть амулета, при помощи которого был создан Разелих. Тот же самый амулет понадобится тебе для призвания сего архидемона.
尺寸:提交的图片或照片中图形的尺寸不得小于3厘米×8厘米(细长物品除外),也不得大于15厘米×22厘米,并应保证在该图形缩小到三分之二时产品外观设计的各个设计细节仍能清晰可辨。
Размеры: размеры центральной фигуры представленных фотографий не должны быть менее чем 3см Х 8 см. (за исключением длинных вещей), и не должны превышать 15см Х 22 см. , не следует сжимать фотографию до 2/3 от образца продукта, каждая деталь должна быть отчётливо видна.
中国陆栖脊椎动物种类居世界第一位,有1,800种,约占世界同类动物总数的十分之一。
China has the world’s largest number of terrestial vertebrates, with a total of 1,800 species, which accounts for approximately one-tenth of the same species of vertebrates in the world.
维可瓦罗学者认定,缺少了帝国的援助,饱受干旱困扰的行省会失去一半的人口,三分之二的牲畜,以及全部的反叛意志。
Ученые из Виковаро установили, что пораженные засухой провинции, оставшись без имперской помощи, теряют половину населения, две трети поголовья скота и всякую волю к сопротивлению.
пословный:
中三 | 三分之一 | ||