中文版本
zhōngwén bǎnběn
издание на китайском языке
примеры:
中英文版如有歧异,概以英文版本作准。
В случае расхождений между китайской и английской версиями, преимущественную силу имеет английская версия.
以英文版本为准
преимущество имеет английская версия
你读过那本书的全文版本吗?
Have you read the unabridged edition of that book?
微软视窗10家庭中文版
Microsoft Windows 10 Домашняя Китайская версия
「在这里,我们有更加尖刻的经文版本。」 ~洼巴司执法者
«Здесь под землей у нас более отточенная версия священных писаний». — блюститель Урабраска
取得游戏基础版本中的所有昆特牌。
Собрать все карты для гвинта, доступные в базовой версии игры.
但是,如果本合同的英文版本和俄文版本之间出现分歧,双方应以俄文版本作为最终解释。
Однако в случае различий между англоязычной и русскоязычной версиями настоящего Контракта Стороны обращаются к русcкоязычной версии для окончательной интерпретации.
为了使它更实用,这本书在下一版本中将编有索引。
The book will be indexed in the next edition so as to make it more useful.
旧版本中的好战性系统已被替换为全新的好战行为展示系统: 不满。
Система штрафов за милитаризм теперь заменена новой системой, отражающей отношение других игроков к вашим воинственным действиям: системой претензий.
以中文文本为准
текст на китайском языке имеет преимущественную силу
繁体中文本地化
локализация (традиционный китайский)
中文笔译和文本处理科
Секция китайского письменного перевода и текстовой обработки
在后来的加印版本中,作为补充故事的第六卷,不知为何并没有再版的机会。
В дальнейшие издания шестой том решили не включать. Вероятно посчитали, что он плохо встраивается в общую канву повествования.
那本中文书对他难了一点儿。
Та книга на китайском для него оказалась трудновата.
пословный:
中文版 | 版本 | ||
1) издание, оттиск, печатная книга, ксилографическое издание
2) версия, выпуск
|