乌如木与谢拉套斯
wū rú mù yú xiè lā tào sī
молочная пенки с сыром
wū rú mù yú xiè lā tào sī
молочная пенки с сыром
пословный:
乌 | 如 | 木 | 与 |
I сущ.
ворон; ворона; вороний
II прил.
чёрный, тёмный; вороной
III гл.
* окрашивать в чёрное, чернить; красить (что-л.) в чёрный цвет IV нареч.
* вопросительное наречие (чисто в риторическом вопросе): как, каким образом ..., разве?...; где уж [ему]...?
V междом.
* восклицание сожаления, печали, досады: о!, ох!, увы!
VI собств.
1) сокр. Украина
2) сокр. Узбекистан
3) У (фамилия)
|
1) подобно; наподобие; как
2) согласно; в соответствии с
3) например; как-то
4) если, ежели
|
1) дерево
2) древесина, лес
3) одеревенеть, онеметь
|
1) союз и
2) предлог с; к
3) тк. в соч. давать; предоставлять
II [yù]книжн.; участвовать; принимать участие
|
谢拉 | 拉套 | 斯 | |
1) тянуть упряжку
2) диал. впрячься в работу, тянуть лямку
|
книжн.
этот; это
|