了然于心
liǎorán yú xīn
прекрасно понимать
ссылки с:
了熟于心примеры:
这些我都了然于心,眼下就缺少雕琢工具进行实践了。前往巨人平原的铁矮人营帐附近寻找工具箱,把它们带回来给我。
Если бы мне удалось получить набор магических инструментов, я бы смог вырезать руны, изображенные в книге. Поищи их возле палаток дворфов на Тропе Великанов.
我亲眼所见,亲耳所听,无不了然于心。
Я все вижу, все слышу, все знаю.
纠结于机制又是何苦……把心灵之窗再稍微开大一点!你马上就能了然于胸了!
Да что ты зацикливаешься на механизмах?.. Открой диафрагму своего разума чуть шире! Ты так близок к истинному пониманию!
пословный:
了然 | 于 | 心 | |
1) ясный, понятный; иметь ясность, понимать
2) Ляо Жань (персонаж из новеллы «Убить волка» авторства Priest)
|
1) универсальный предлог литературного языка в; с; к; от; для; у
2) чем
|
1) прям., перен. сердце
2) душа
3) тк. в соч. думы; чувства; желания
4) центр; середина
|