云雾迷蒙
_
см. 云雾弥漫
ссылается на:
云雾弥漫yúnwù mímàn
покрытый туманом и облаками, накрыть туманом
покрытый туманом и облаками, накрыть туманом
【释义】迷蒙:形容模糊不清的样子。云雾笼罩,使景物隐隐约约,看不清楚。
【用例】战士们行进在云雾迷蒙的山间小路上。
примеры:
朔尔的殿堂,在云雾缭绕的溪谷里闪烁着点点光芒。但那遮蔽天空的迷雾扑灭了希望之火——我的心沉了下去。
Чертог Шора, он мерцал за темной долиной. Но надежда потухла в глубоком тумане - и взор мой затмился.
你沉浸在回忆中,再一次踩在迷雾岛柔软的沙滩上。你感到迷雾之中...有什么东西在跟着你!但你猛一回头,只看见灰蒙蒙一片。
Вы поглощены воспоминаниями, вы снова бредете по дымчатым пескам острова Туманов. В дымке вы что-то чуете... прямо за вашей спиной! – но, рывком обернувшись, вы видите лишь серую мглу.
пословный:
云雾 | 迷蒙 | ||
1) облака и туман; метеор. атмосфера
2) туман, неразбериха, смятение мыслей и чувств
3) юньу (сорт чая)
|
I
1) глупый; невежественный
2) см. 迷迷糊糊
3) туманный, неясный
II
морочить голову; дурачить; обманывать
|