亡国之器
_
指象箸、玉杯之类的器皿,古代作为骄奢亡国的象征。
wáng guó zhī qì
指象箸、玉杯之类的器皿,古代作为骄奢亡国的象征。指象箸、玉杯之类的器皿,古代作为骄奢亡国的象徵。
примеры:
我不会感到惭愧。如果非要在阿克斯城和古代帝国之间选择投放死亡之雾的地点...我会选择阿克斯城。无论选几次。
Мне ни капли не стыдно. Если надо выбрать, что станет целью туманов смерти – Аркс или Древняя Империя... Я выбираю Аркс. Каждый раз.
пословный:
亡国 | 之 | 器 | |
1) погубить (потерять) страну (престол, династию)
2) гибнуть; впадать в порабощение (о государстве)
3) погибшая страна, порабощенное государство; низложенная династия
4) утративший родину; безродный
|
I сущ.
1) сосуд; посуда, утварь
2) инструмент; аппарат
3) * ритуальный сосуд; регалия
4) * атрибут, принадлежность (должности, лица; напр. официальноеплатье, оружие, выезд) 5) * вещь; предмет (напр. интереса)
6) вместимость (сосуда); способность съесть (выпить); аппетит
7) способности, талант; большой человек
II гл.
1) * быть узким (односторонним); не обладать широтой взглядов (подхода)
2) * считать способным; уважать, ценить
III собств.
Ци (фамилия)
|