人在屋檐下不得不低头
_
см. 人在屋檐下,不得不低头
ссылается на:
人在屋檐下,不得不低头rén zài wūyán xià bùdébù dītóu
досл. человек не может не склонить голову под карнизом (обр. о подчинении вышестоящим; о непреодолимых обстоятельствах, вынуждающих покориться)
досл. человек не может не склонить голову под карнизом (обр. о подчинении вышестоящим; о непреодолимых обстоятельствах, вынуждающих покориться)
rén zài wū yán xià bù dé bù dī tóu
(谚语)在他人的势力范围下,不得不听令从事。
如:「这事我帮不上忙,要知道人在屋檐下不得不低头。」
或作「人在廊檐下不得不低头」。
пословный:
人 | 在 | 屋檐 | 檐下 |
1) человек; люди
2) другой; другие
3) особа; персона; личность
4) словообразовательный элемент существительных, обозначающих национальность, профессию и т.п.
5) черты характера; человеческие свойства
|
2) находиться; быть где-либо 3) продолженный характер действия или состояния 4) быть в живых; существовать 5) состоять; заключаться в чём-либо |
不得不 | 低头 | ||
нельзя не…, вынужден, необходимо, придется
|
1) опустить голову; потупиться; поклониться
2) повесить голову, поникнуть головой
3) склонить голову (в знак покорности); покориться, склониться, подчиниться
|