人精
rénjīng
1) человек с большим жизненным опытом
2) умный, сообразительный ребёнок
3) человеческое семя, сперма
rénjīng
① 老于世故的人。
② 特别聪明伶俐的小孩儿。
rénjīng
(1) [方]
(2) [worldly-wise man]∶经验丰富、 阅历深的人
(3) [unusually smart child]∶特别聪明伶俐的小孩儿
(4) [spirit]∶人的气血精英; 人中的精灵; 指极为精明灵活的人
rén jīng
sophisticate
man with extensive experience
child prodigy
Wunderkind (i.e. brilliant child)
spirit within a person (i.e. blood and essential breath 血气 of TCM)
rénjīng
1) a child with adult ways
2) an uncanny person
1) 人的气血的精英。
2) 人中的精灵,指极为精明灵活的人。
частотность: #59409
примеры:
使病人精神一振; 鼓励鼓励病人
подбадривать больного
尊大人精神正旺,何以就这般急流勇退?
Your father is still in his prime; why should he be so eager to retire?
为人精明
be a man of sagacity
这位退休老人精心培养他的盆景。
Этот пенсионер вкладывает душу в выращивание бонсай.
自己喜欢; 为了满足个人精神上的需要
для души
为了满足个人精神上的需要
Для души
使人精神舒畅的天气
благорастворение воздухов
新鲜空气使人精神振奋
свежий воздух бодрит
在战斗中使敌人精疲力竭
измотать врага в боях
无目的的生活使这个人精神空虚
Жизнь без цели опустошила этого человека
乐队演奏的使人精神振奋的音乐声
бодрящие звуки оркестра
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск