仅在存款
_
unconnected depositor
unconnected depositor
примеры:
把钱款存在银 行里
держать деньги в банке
意识仅仅是存在的反映
Сознание есть только отражение бытия
意识仅仅是存在的反映。
Сознание есть только отражение бытия.
昨天我们把卖粮款存在人民银行
средства от продажи продовольствия мы вчера положили в Народный банк
我想在在我的定期存款户头上存200元。
I'd like to pay200 yuan into my deposit account.
说是的。仅仅是他的存在就危及了你的生命。
Сказать да. Его присутствие ставит вашу жизнь под угрозу.
其实这种壁垒不仅存在于城乡之间,也存在城镇之间。
Фактически, этот барьер существует не только между городом и деревней, но также и между городом и поселком
重新开始比赛。此动作仅在比赛存在30秒后才可生效。
Перезапускает матч. Действие срабатывает только в том случае, если игра продолжалась хотя бы 30 секунд.
我是个警察。我不仅仅存在于∗这个∗世界——我还生活在生与死∗之间∗。
Я коп. Я не просто существую в ∗этом∗ мире. Я подвешен ∗между∗ жизнью и смертью.
不仅仅是谣言,还有更多传说的存在。我们应该转身回头。
В любой сказке есть доля правды. Лучше повернуть назад.
不仅仅是技术角度——实际上就是。有那么一瞬间,希望是存在的。
Не только технически, но и практически. И на мгновение явилась надежда.
那么,奥兹究竟是不是仅仅存在于菲谢尔潜意识中的「幻想朋友」?
Итак, Оз - всего лишь воображаемый друг, который существует в подсознании Фишль?
又或许它根本不存在。没人敢保证预言绝对会实现。这仅仅是一线希望。
А может, и нет. Пророчества не дают гарантий. Только надежду.
「命之座」上的「命星」,是真实存在于天空深处的星体,并不是仅存于概念中的东西。
Образующие созвездия звёзды удачи - объекты, которые на самом деле существуют в космосе. Они вовсе не абстрактное понятие.
我该给他一次机会吗?试着接受他是我的兄弟?他可能是现在仅存的另一个原型了。
Должен ли я дать ему шанс? Считать его своим братом? Возможно, других синтов-прототипов в мире не осталось.
пословный:
仅 | 在 | 存款 | |
I наречие
1) только; едва-едва; едва [лишь]; всего [лишь]; один [лишь]
2) почти
3) мало; редко
II вм. 谨
|
2) находиться; быть где-либо 3) продолженный характер действия или состояния 4) быть в живых; существовать 5) состоять; заключаться в чём-либо |
1) вносить вклад; держать (иметь) вклад (напр. в банке)
2) вклад; депозит
|