从右到左
cóng yòu dào zuǒ
справа налево
примеры:
把枪从右肩移到左肩
shift a rifle from the right to the left shoulder
把棍子从左手过到右手
перебросить палку из левой руки в правую
亨特的尖锐目光从左到右扫视了一下。
Hunter's keen eyes swept from left to right.
嘴巴裂开时从左耳到右耳,露出像匕首一样的牙齿。
Пасть у нее полная зубов, острых как кинжалы,
从左右两翼夹攻敌人
attack the enemy on both flanks
左向(右到左)加速度
ускорение в направлении справа-налево
右向(左到右)加速度
ускорение в направлении слева-направо
"左--右"方向加速度, 右向(左到右)加速度
ускорение в направлении слева-направо
"右--左"方向加速度, 左向(右到左)加速度
ускорение в направлении справа-налево
请五点左右到我这里来
Прошу ко мне часам к пяти
全班,目标某地物,以某人为准,从右(从左,从左右)各个(二人)跃进——前进!
Отделение, перебежками справа (слева, справа и слева) по одному (по два), на такой-то предмет, направляющий такой-то — ВПЕРЕД!
那些都是谣言啦,皇帝根本没必要掠夺诺维格瑞,因为这等于把钱从左边口袋倒到右边。
Это слухи. Императору сейчас ни к чему грабить Новиград. Это все равно, что пересыпать монеты из одного кармана в другой.
пословный:
从 | 右 | 到 | 左 |
1) правый
2) сокр. полит. правый; правые
|
1) доходить, достигать; прибывать; приходить; наступать (о времени)
2) предлог до; к; в; на
3) глагольный суффикс, указывающий на достижение результата действия
4) тщательно; исчерпывающе
|
1) левая сторона; прям., перен. левый; влево; налево
2) ошибочный; неправильный
3) напротив; наоборот
|